Exemplos de uso de "ожидает" em russo

<>
Нас ожидает расцвет прикладной геномики. Consumer applications for genomics, they will flourish.
Что его ожидает в будущем? How are things going for him?
Скоро вас ожидает далекое путешествие. Soon you will travel far.
Том ожидает исполнения смертного приговора. Tom is on death row.
Как вида нас ожидает огромная проблема. We have a huge problem facing us as a species.
За этой мазней вас ожидает сейф. And behind the oil painting is the wall safe.
Экономику в этом году ожидает уверенный рост. The economy is poised for stronger growth in the year ahead.
Теперь Президента Индонезии Вахид возможно ожидает импичмент; Now Indonesia's President Wahid faces possible impeachment;
Иногда по окончании пути вас ожидает опустошение. Sometimes when you get there, there's almost a letdown.
Если сообщение ожидает отправки, оно имеет статус Ожидание. When a message is waiting to be sent, its status is Waiting.
Таким образом, инклюзивное правительство еще ожидает своего будущего. So an inclusive government is still in the offing.
В противном случае Европу ожидает грубое, резкое пробуждение. Otherwise, Europe is in for a rude awakening.
Нас ожидает фонтан любезностей в адрес друг друга. All of us saying nice things to each other.
Господин президент, министр Беррихилл ожидает вас в Кабинете. Mr. President, Secretary Berryhill is ready in the Cabinet Room.
Та же самая ситуация ожидает и другие страны. The same will apply for other powers.
В 2017 году Соединённые Штаты ожидает крупная налоговая реформа. Major tax reform is high on the agenda for the United States in 2017.
Неужели тибетцев ожидает та же судьба, что и индейцев? Are the Tibetans doomed to go the way of the American Indians?
Мы еще не знаем характер эпохи, которая нас ожидает; We still do not know the nature of the era ahead of us;
Такое вознаграждение ожидает тех, кто удачно выберет акции роста. This is the kind of reward gained from selecting growth stocks successfully.
Есть уже признаки того, что ожидает нас в будущем. There are already signs of what the future holds.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.