Exemplos de uso de "означать" em russo com tradução "mean"

<>
Люсьен должно означать "несущий свет". Lucien is supposed to mean "bringer of light".
Это может означать множество вещей. Well, it can mean a lot of things.
Что может означать этот разворот? What does this turnaround mean for this pair?
Эта ошибка может означать следующее: This may mean one of the following:
Это сообщение может означать следующее. These messages may mean one of the following:
Но что будут означать такие обещания? But what will such promises mean?
Что это сопливые замечание должно означать? What's this snotty remark supposed to mean?
Что все это может означать для Китая? What, if any, meaning does this hold for China?
Что будет означать ее реализация на практике? What will its implementation mean in practice?
Но большие долги будут означать высокие налоги. But high debts will mean high taxes.
Цоканье тех каблучков могло означать только одно. The clicking of those heels could only mean one thing.
Вот что должен означать термин "политика памяти". This is what the term "politics of memory" is meant to indicate.
«Звездные войны»: что может означать название «Последний джедай»? Star Wars: The Last Jedi: what could the title mean?
Итак, что ты думаешь могла означать фруктовая пудра? So what do you think the fruit punch might mean?
Продолжающаяся изоляция будет означать поколения, живущие в нищете. Continued isolation will mean generations of misery.
Это будет означать прямую дорогу к палестинскому государству? What would it mean to go straight to Palestinian statehood?
Существует огромное количество понятий, которые может означать ислам. There are a wide range of different things that Islam can mean.
Голосование «да» будет фактически означать депрессию без конца. A yes vote would mean depression almost without end.
Вот что это может означать в долгосрочной перспективе: Here's what this could mean in the long run.
Что будет означать слово европеец через 25 лет? What will it mean to be European 25 years from now?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.