Exemplos de uso de "остаемся" em russo com tradução "stay"

<>
Остаёмся и приятно занимаемся любовью. We stay and make love, a real pleasure.
Остаёмся на месте в ожидании дальнейших указаний. We are staying here until forensic arrives.
Остаемся отдыхать, отдых не выезжая из города. Staycation, a vacation where you stay in town.
Пока мы остаемся в Монастыре, мы в безопасности. As long as we stay in the Cloister, we're safe.
Мы присматриваем друг за другом и остаемся в завязке. That's how we look out for each other and stay clean.
Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик. Normally we stay in the service arena - waiter, busboy, maybe valet.
До тех пор, пока мы остаемся ниже 1.0765, то предполагается дальнейшее снижение. As long as we stay below 1.0765 then we expect to see further downside.
«Пока мы остаемся выше этого уровня, мы будем наблюдать покупку на понижениях», – говорит он. "As long as we stay above that level, we'll still see some buying of dips going on," he says.
До тех пор, пока мы остаемся выше 0.7626 (минимума 3-го февраля), то возможен дальнейший подъем. As long as we stay above 0.7626 – the 3rd Feb low, then we could see further upside.
Ладно, я просто говорю, что мы никогда не остаемся на одном месте так надолго, чтоб согреться, охладиться или расслабиться. All right, I'm just saying, we never stay in one place long enough to warm up, cool down or chill out.
Так улицы становятся всё безлюднее и опаснее, а мы всё чаще остаёмся дома - что делает улицы ещё безлюднее и опаснее и мы остаемся дома ещё чаще. So streets become more desolate and unsafe, so we stay home more - which makes streets even more desolate and unsafe, and we stay home even more.
Оставайся с ней, пой Эдельвейс. Stay with her, sing edelweiss.
Оставайся и проводи Сестру Ли. You stay and wave Nurse Lee off.
Оставайся у велика, старый хрыч! Stay in large, old bastard!
Ну если нравится, голубчик, оставайся. As you like, honey, please stay.
Оставайся в постели и лечись. Stay in bed and take care of yourself.
Третий, оставайся на наружних дорогах. Three, stay on surface roads.
Оставайтесь чётко с этой стороны. Stay clear on that side.
Обычно, они долго не оставались. Usually, they did not stay long.
Можешь оставаться здесь, если хочешь. You may stay here if you want to.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.