Exemplos de uso de "отвечаете" em russo
Traduções:
todos2686
be responsible1011
respond626
reply545
answer413
be in charge56
say back1
outras traduções34
Теперь, когда вы стали старшеклассниками, вы отвечаете за то, что делаете.
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
Как администратор страницы компании вы отвечаете за имидж своей компании в LinkedIn.
As your Company Page administrator, you are responsible for your company's representation on LinkedIn.
В качестве проверяющего вы отвечаете за рассмотрение запросов смены статуса поставщика, их утверждение или отклонение.
As a reviewer, you are responsible for reviewing new vendor status change requests, and for approving or rejecting them.
Я вызываю вас на дуэль, а вы мне так отвечаете?
I challenge you to a duel, and this is how you respond?
Вы отвечаете за убытки, претензии или расходы, понесенные нами в результате выполнения или попытки выполнить ваши Приказы.
You are responsible for any loss, claim or expense incurred by us for following or attempting to follow any of your Orders.
И когда вы отвечаете на сигнал бедствия, вы рискуете жизнями всех на этом корабле, чтобы помочь незнакомцам.
And when you respond to a distress call, you're risking the life of everyone on this ship to respond to the aid of strangers.
Именно вы отвечаете за настройку возрастных ограничений согласно законодательству в той или иной стране, где предлагается ваше приложение.
You understand that ultimately you are responsible for setting the proper legally compliant age restrictions for each country where your app is visible.
Чтобы больше не получать уведомления о мероприятии, которое вам не интересно, отклоните приглашение, когда вы на него отвечаете.
To stop getting notifications from an event you're not interested in, decline the invitation when you respond.
Вы отвечаете на вопросы, которые я не собиралась задавать.
Now you're answering questions I had no intention of asking.
Вы отвечаете за безопасность своего рекламного аккаунта и осознаете, что должны оплачивать любые заказы, сделанные с помощью такого аккаунта.
You are responsible for maintaining the security of your advertising account, and you understand that you will be charged for any orders placed on or through your advertising account.
Google Календарь. Когда вы отвечаете на приглашения, перенаправленные с дополнительного адреса, организатор мероприятия видит в данных об отправителе ваш адрес Gmail.
Calendar: When you respond to invitations forwarded from your alternate address, the event organizer will see the responses as coming from your Gmail address.
И вот вы опять, вы отвечаете вопросом на вопрос.
There you go again, you're answering a question with a question.
Вы отвечаете за правильность предоставляемой нам информации и должны в кратчайшие сроки уведомить нас в письменном виде о ее изменениях.
Where you provide us with information, you are responsible for ensuring that it is correct and should promptly inform us in writing of any change.
Если я жесток с вами и вы отвечаете мне тем же, вы становитесь частью этого процесса и тем самым оправдываете мою жестокость.
If I'm violent with you and you respond with violence, you become part of the violence and you just disguise my violence.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie