Exemplos de uso de "отличный" em russo com tradução "nice"

<>
Вы сегодня устроили отличный приём. So it was a really nice party your company held today.
Ёлки, да это отличный кошачий корм, да? Hell, this is a nice cat food, you know?
А тебе я сняла отличный номер с завтраком. I booked you in a nice bed and breakfast.
А если вы еще голодны, там есть отличный "Фритюр"! And if you're still hungry, you have a nice friture over there!
Я приготовила для тебя и твоего друга отличный фруктовый пунш. I made a nice fruit punch for you and your friend.
И у меня есть для тебя отличный полосатый галстук от Calvin Klein. And I got you the nicest striped Calvin Klein tie.
Моя хозяйка готовит для меня и она сделала мне отличный салат с рыбой. My landlady cooks for me, so she made me a nice salad with a little whitefish.
Когда мы вернемся с прогулки, я могу приготовить отличный заварной крем на завтрак. When we get back from the walk, I might make a nice breakfast custard.
Потом она зайдет в дом и мы сядем за стол, поедать отличный запеченный окорок. Then she will come inside and we'll all sit down to a nice baked ham dinner.
Но это отличный способ "переформаторовать" обыденность, и я считаю, это одна из стоящих идей. But a really nice way of re-framing the ordinary, and I think that's one of the things.
Я хочу быть уверена, что мы найдём отличный дом и я выберу занавески И подберу подходящие покрывала. I wanna make sure we are able to find a nice house and I can sew the drapes and pick matching bed covers.
Я вытерпел от тебя кучу странного дерьма, потому что ты отличный работник и потому что я славный парень. I put up with a lot of weird shit from you because you're good at your job and because I'm a nice guy.
Я не говорю, что он отличный парень, и я не знаю многого о всем этом его Арийском Братстве, но после пресс-конференции Дженни Батлер за его голову назначили награду. I'm not saying he was a nice guy and I don't know about Terry's whole Brotherhood thing, but ever since Jenny's press conference, there's been a price on his head.
Там они откладывают яйца, думая, что это отличный кусок падали, и не понимая, что тут нет пищи для личинок и личинки погибнут, однако тем временем растение получило выгоду, потому что щетинки расслабляются, и муха улетает опылять следующий цветок. Это потрясающе. They lay their eggs in it, thinking it's a nice bit of carrion, and not realizing that there's no food for the eggs, that the eggs are going to die, but the plant, meanwhile, has benefited, because the bristles release and the flies disappear to pollinate the next flower - fantastic.
Кстати, отличная идея с тальком. Oh, by the way, nice idea with the talcum powder.
Кстати, отличная работа с Коби. Nice work with Kobe, by the way.
У мисс Гарбер отличные уроки. Miss Garber has nice hooters.
Этот скандал был отличным ходом. The scandal was a nice touch.
Да, и отличная идея с печаткой. Yeah, and nice touch with that signet ring.
Я оставлю тебе отличные чаевые, хорошо? I'll leave you a nice tip, okay?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.