Exemplos de uso de "отражают" em russo com tradução "fend"
Traduções:
todos4035
reflect3570
mirror103
echo21
repulse12
repel8
fend5
ward off4
outras traduções312
Творческое мышление кибератакующих требует творческого мышления от тех, кто отражает их атаки.
Creative thinking among cyber attackers demands creative thinking among those of us fending them off.
Ответы на эти вопросы должны быть получены, если человечеству суждено продолжать отражение ударов заболеваний.
These questions must be answered if humanity is to continue to fend off the scourge of disease.
Я получил приказ присоединиться к армии Короля Эдуарда, и направляться на север, где мы отразим атаку.
I have been ordered to join King Edward's army, and march north, where we will fend off the attack.
Учитывая способность Ирана отражать атаку, он представляет намного более трудную мишень для Израиля, чем Ирак или Сирия.
Given its efforts to fend off an attack, Iran represents a far more difficult target for Israel than Iraq and Syria did.
Не была первая мировая война и чисто случайной войной, как утверждают другие: Австрия вступила в войну намеренно, чтобы отразить угрозу растущего славянского национализма.
Nor was WWI a purely accidental war, as others maintain: Austria went to war deliberately, to fend off the threat of rising Slavic nationalism.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie