Exemplos de uso de "отчаянный" em russo com tradução "desperate"
В то время как многие умирали, врач-новатор по имени Дилип Махаланабис решился на отчаянный шаг.
As many people lay dying, a pioneering doctor named Dilip Mahalanabis took a chance in a desperate situation.
Поскольку банки неохотно предоставляют новые кредиты, удовлетворить отчаянный спрос на капитал могли бы учреждения, подобные пенсионным фондам.
With banks reluctant to make new loans, institutions such as pension funds are well placed to meet the desperate demand for capital.
Это мы уже обсуждали Твою задницу спасёт отчаянный шаг Ты получишь 3 славы, если отдашь 1 награду за квест одному из бойцов соперника?
It's like we talked about a desperate offer could save your ass you get 3 renown to give 1 of your quest rewards to one of your opponent's guys and that helps me how?
Ей отчаянно необходимы диверсификация и модернизация.
It desperately needs to diversify and modernize.
США отчаянно нуждаются во внешнеполитическом лидерстве.
The U.S. desperately needs foreign policy leadership.
Макси отчаянно пытается спасти ускользающую корону.
Maxie desperately wants to keep the crown from slipping away.
Возможно, отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Perhaps desperate times call for desperate measures.
Возможно, отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Perhaps desperate times call for desperate measures.
Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах.
The world economy desperately awaits its new Keynes.
Она отчаянно хотела выставлять работы Адама Гэллоуэя.
She desperately wanted to represent Adam Galloway.
Том рос отчаянно пытаясь осчастливить свою маму.
Tom grew up desperately trying to make his mom happy.
Наконец, Европейский валютный союз отчаянно нуждается в реформе.
Moreover, the European Monetary Union is in desperate need of reform.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie