Exemplos de uso de "отче наш" em russo

<>
Например, Аль-Фатиха, вступительная глава Корана, состоящая из семи стихов, - это совмещенный Отче наш и Шма Исраэль Ислама. Take the Fatihah, the seven-verse opening chapter that is the Lord's Prayer and the Shema Yisrael of Islam combined.
Хорошо, может десять Богородиц, четыре Отче наш, и отпустите мне грех. Why don't we say ten Hail Marys and four our fathers, and we'll call it absolved.
Англиканская церковь сняла ролик, в котором различные группы христиан произносят «Отче наш», одну из основных христианских молитв. The Church of England filmed various Christian groups saying the Lord’s Prayer, one of the foundations of Christian worship.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго. Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Отче, прости их, ибо не ведают, что творят. Father, forgive them; for they know not what they do.
Наш начальник изучает каждый представленный ему документ. Our boss looks over every paper presented to him.
Отче, прости им, ибо не знают, что делают. Father, forgive them; for they know not what they do.
Через десять лет наш город сильно изменится. In ten years our town will change a lot.
"Everlast" - Отче, вы прячете настоящее чудо в своей келье. "Everlast" - Father, you're hiding a real wonder in your cell.
Старик предсказал наш успех. The old man predicted our success.
Пресвятой Отче, вы такая милая пара! Good lord, you're so cute together!
Наш мир становится все меньше и меньше с каждым годом. Our world is getting smaller and smaller every year.
Отче, в руки твои я предаю дух мой. Father, into thy hands I commend my spirit.
Этот стол такой же большой как наш. This table is just as large as ours.
Вы канонник, отче, или инквизитор? Are you confessor, Father, or inquisitor?
Наш дом — кондоминиум. Our home is a condominium.
Итак отче Ров вчера провел два венчания. So father rowe, he officiated two weddings yesterday.
Ты хочешь увидеть наш английский урок? Do you want to see our English lesson?
Вообще-то, отче, лейтенант Флинн хотел сказать, как жаль, что мы всегда встречаемся при таких трагических обстоятельствах. Actually, father, what lieutenant flynn here meant to say is how sad it is that we're always meeting up again under such tragic circumstances.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.