Exemplos de uso de "переводов" em russo com tradução "conversion"
Traduções:
todos3243
transfer1156
translation915
remittance457
interpretation404
conversion93
translating82
move46
wire22
version21
terms10
remitting5
rendition3
waste1
remit1
outras traduções27
Без учета технических переводов из Отдела по сотрудничеству с частным сектором (ОСЧС) и преобразования должностей чистое увеличение в штатном расписании составило всего лишь 14 должностей представителей на местах, 10 из которых зарезервированы за двумя африканскими регионами.
Excluding the technical transfers from PSD and conversions, the net increase was only 14 new posts in the field, out of which 10 were for the two Africa regions.
Однако, как оказалось, поставщик программного обеспечения серьезно недооценил то, сколько времени потребуется для полной переработки программного обеспечения, включая переход на 32-битный формат и интеграцию самых последних стандартов в отношении языка описаний страниц (XML) и компьютерной базы переводов и терминологической базы.
However, it turned out that the software vendor had seriously underestimated the amount of time necessary for a complete overhaul of the software, including conversion into a 32-bit application and integration of the latest standards for page-description language (XML) and translation-memory and terminology exchanges.
перевод автотранспорта на работу на сжатом и сжиженном газах;
conversion of road vehicles to run on compressed and liquefied gas;
Глянь, есть ли в блокноте таблица с переводом единиц.
Check to see if there's a conversion chart in that notebook.
Перевод временных должностей в штатные не влечет за собой дополнительных расходов.
The conversion of temporary to established posts entails no additional costs.
• улучшение курсов конвертации за пополнение счетов и перевод средств между счетами в Личном кабинете.
• Improved conversion rate for making a deposit and transferring funds between accounts in myAlpari.
Размер вышеупомянутых сумм в национальной валюте определяется … (ежедневно/ежемесячно/ежегодно) на основе … (коэффициент перевода) ….
The value of the above amounts in national currency shall be determined (daily/monthly/annually) on the basis of (conversion rate)
укреплением постоянного штата подразделений устного перевода посредством создания за счет ассигнований, выделяемых на временный персонал, 10 новых штатных должностей;
Strengthening of the permanent interpretation capacity through the conversion of temporary assistance resources to 10 new posts;
Дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Создание проводок прибылей или убытков для конвертации или перевода валюты и курсовой разницы.
For more information, see (RUS) Create profit or loss transactions for a currency conversion or transfer and exchange adjustment.
В Retail POS используются только те виды валют, для которых в компании, к которой принадлежит магазин, настроен перевод валютного курса.
Retail POS uses only currencies for which an exchange rate conversion is configured for the company that the store is assigned to.
Все новые позиции, по которым отсутствует коэффициент перевода в единицы СИ, должны использоваться в контексте перечня кодов вместе с описанием.
All new entries having no conversion factor to SI units shall be applied to the code list with a description.
Рабочая группа отметила запрос на общее увеличение на 43 должности, 5 реклассификаций должностей и 3 перевода должностей из временных в штатные.
The working group noted the request for an overall increase of 43 posts, 5 reclassifications and 3 conversions of posts from temporary to established.
a В соответствии с резолюцией 63/250 Генеральной Ассамблеи здесь учитывается перевод в категорию полевой службы утвержденных международных должностей категории общего обслуживания.
a Pursuant to General Assembly resolution 63/250, reflects the conversion to the Field Service category of approved international General Service posts, without change in functions.
Коэффициент перевода, используемый при подсчете расстояния, составляет 1,6091 км на 1 статутную милю и 1,852 км на 1 морскую милю.
The conversion rate to be used in computing the distance is 1.6091 kilometre to 1 statute mile and 1.852 kilometre to 1 nautical mile.
Коэффициент перевода, используемый при подсчете расстояния, составляет 1,6091 км на 1 уставную милю и 1,852 км на 1 морскую милю.
The conversion rate to be used in computing the distance is 1.6091 kilometre to 1 statute mile and 1.852 kilometre to 1 nautical mile.
В случае, если пополнение происходит на валютный торговый счёт (USD или EUR), то в процессе совершения операции перевода происходит конвертация по курсу Банка.
If your currency is transferred to USD on EUR trading account, the funds are converted according to the conversion rate of the bank.
Комитет также просит, чтобы в будущем в описательной части бюджетного предложения приводилось полное разъяснение всех намечаемых шагов по преобразованию, переводу или реклассификации должностей.
The Committee also requests that in future, all posts proposed for conversion, redeployment or reclassification be fully explained in the narrative of the budget proposal.
Списание средств в результате убытков денежной наличности, потерь имущества или балансовой стоимости дебиторской задолженности, включая перевод займов в субсидии, определяется финансовым правилом 10.6.
Write-off due to losses of cash, property, or the book value of accounts receivable, including the conversion of loans into grants, is governed by financial rule 10.6.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie