Exemples d'utilisation de "перезванивал" en russe

<>
Пустословы и паникёры будут перезванивать. Ranters and panters will call back.
Что ж, ни ты ни твой муж не знаете, что значит перезванивать. Well, between you and your husband, neither one of you knows how to return a call.
Пожалуйста, проверьте номер и перезвоните. Please check the number and call again.
И я перезвоню приблизительно в 10 или в 10:30. And I'll return the call around 10 or 10.30.
Когда вы перезваниваете вы снова платите за первую минуту по высоким тарифам. When you call back they charge you for the first minute again at that high rate.
Наша фирма, "Applied Minds", получает много звонков от людей, которые ищут помощи в решении своих задач, и я не собирался в скором времени ему перезванивать. And Applied Minds gets a lot of calls from people who want help with their problems, and I didn't think this was a very likely one to call back, so I kept on giving him to the delay list.
Ты, например, сказал, что перезванивал мне. You said that you returned my phone call.
Но меньше чем через минуту Кевин ему перезванивал. But less than a minute later, Kevin called the number back.
Прости, что не перезванивал, я видел твои звонки. I'm sorry I didn't call you back, I saw your missed calls.
Я звонила ему, а он мне не перезванивал. I'd call him, he wouldn't return my calls.
Ну, ты позвонил мне среди ночи, и я перезванивал. Well, you did call me in the middle of the night, and I did return it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !