Exemplos de uso de "печатаемых" em russo com tradução "print"
Изменить настройки печати отчета Службы Reporting Services на основании печатаемых данных.
Modify the print settings of a Reporting Services report, based on the contents of the data that is printed.
В крайней правой области на вкладке Настройка вы можете настроить параметры для макета традиционного финансового отчета и данных, печатаемых в традиционном финансовом отчете.
In the rightmost pane, on the Setup tab, you can set up parameters for the layout of the traditional financial statement and the data that is printed on the traditional financial statement.
Так, например, после увольнения в июне 2003 года директора крупного минского издательства " Червоная зорька " это учреждение теперь, как говорят, пытается контролировать содержание печатаемых им газет, используя ряд приемов, которые частично перечислены ниже.
For instance, following the dismissal in June 2003 of the director of the large Minsk printing house Chyrvonaya Zorka, this establishment now reportedly uses a number of strategies, some of which are noted below, to control the content of the newspapers it prints.
Братья открыли типографию, чтобы печатать книги.
The brothers opened a printing house, to print books.
Печатать отчет Службы Reporting Services периодически.
Print a Reporting Services report on a recurring basis.
право печатать главную международную резервную валюту.
the power to print the principal international reserve currency.
Пользователи могут печатать финансовые отчеты в Excel.
Users can print financial statements to Excel.
Чтобы печатать копии платежей, следует сделать следующее.
Before you can print copies of payments, you must follow these steps:
Он печатает двухкамерное сердце, по слою за раз.
It's actually printing this two chamber heart, one layer at a time.
правительство печатает большое количество денег и тратит их.
the government prints up lots of banknotes, and spends them.
Пользователи не могли печатать финансовые отчеты в Excel.
Users could not print financial statements to Excel.
Кроме того, можно создавать и печатать следующие отчеты:
You can also generate and print the following reports:
Прежде чем печатать документ, давайте проверим параметры страницы.
Before we print the document, let’s check our Page setup.
Можно также указать инструкции производства на печатаемые карты канбана.
You can also display the production instructions on kanban cards that you print.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie