Sentence examples of "повелителя мух" in Russian

<>
Народ, давайте не будем устраивать сцен из Повелителя мух. Hey, let's not get all Lord of the Flies here, people.
Он поймал меня за чтением "Повелителя мух" и просто взбесился. He caught me reading Lord of the Flies and he just went off on me.
Мы не хотим, чтобы ситуация из "Повелителя мух" повторилась с нами. We don't want a "Lord Of The Flies" situation on our hands.
Это как в Повелителе мух. It's like Lord of the Flies.
Это как "Повелитель мух" там. It's like "Lord of the Flies" over there.
В школе - как в "Повелителе мух". High school's like Lord of the Flies.
Ну да, как в "Повелителе мух". Yeah, like Lord of the Flies.
Мы называли его "Повелитель мух", помнишь? We called him "lord of the flies," remember?
Тот парень всё написал, в "Повелителе мух". That bloke had it right, Lord Of The Flies.
Ну, в Повелителе Мух - Да, конечно, Повелитель Мух. Well, in Lord of the Flies - Sure, yes, Lord of the Flies.
Ешьте дерьмо. Миллионы мух не могут ошибаться. Eat shit — millions of flies cannot be wrong.
Капитан Вивер, я не уверен, что вы осознали ценность пойманного на прошлой неделе Повелителя. Captain Weaver, I'm not sure you realize the prize you had when you captured the Overlord last week.
Зафиксируй продолжительность мух, будто это стрела. Time flies like an arrow.
Клянусь разумом, телом и душой служить замыслу Повелителя Сатаны. I swear mind, body and soul to the designs of his Lord Satan.
Орёл не ловит мух. The eagle does not catch flies.
Для меня большая честь представить вам Его Величество Джулиана, короля лемуров, повелителя кольцехвостых, и т.д. и т.д. и т.п.! It is my honor to introduce King Julien, leader of lemurs, lord of the ringtails, et cetera, et cetera, et cetera!
У мух острый нюх на разлагающееся вещество. Flies have a keen sense of smell for decaying matter.
Для нашего повелителя очень важно быть единственным задирой в школе. So much for our overlord at the high school being a lone rogue.
По оценкам Наффилдского совета по биоэтике, от 50 до 100 миллионов животных от мух до обезьян умерщвляются ежегодно во всем мире в ходе научных исследований, тогда как грызуны составляют 90% всех позвоночных животных, используемых в медицинских исследованиях. The Nuffield Council on Bioethics estimates that between 50 and 100 million animals, from flies to monkeys, are euthanized for research each year worldwide, with roughly 90% of the vertebrate animals used for research being rodents.
Есть и хорошая сторона, у Повелителя дела идут не лучше, чем у нас. On the bright side, things aren't going any better for the Overlord than they are for us.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.