Exemplos de uso de "подсыпать" em russo
И подсыпаем немного земли, чтобы ей было теплее.
And pour a little sprinkling of soil to keep him warm.
Могу подсыпать толчёного стекла в его стейк Солсбери.
I can put some ground glass in his Salisbury steak.
Растолочь таблетки и подсыпать в ее дурацкий йогурт или как?
Mash up some pills and slip them into her stupid chia seed yogurt or something?
Администрации поставили фингал под глазом, а он просто хочет подсыпать на рану соли.
The administration has a black eye, he just wants to rub some salt in the wound.
Ему только надо было подсыпать её в стакан болеутоляющие и одеть пакет на голову.
He just had to slip the painkillers into her glass and put a bag over her head.
Элоиза рассказала нам, что вы были в курсе её плана подсыпать что-нибудь в бутылочку Эйми.
Eloise told us you knew of her plan to put something in Aimee's gargle bottle.
Я думаю, что мы должны подсыпать снотворное в его напиток и закрыть его в морозилке до тех пор, пока он не скажет нам, где кейс.
I'm saying we should drug his drink and lock him in the freezer until he tells us where the briefcase is.
Они хотели знать как может реагировать дипломат, если ему подсыпать ЛСД на банкете, как будет зарубежный лидер в таком состоянии вести переговоры, как это можно использовать при допросах заключённых, и так далее.
They wanted to know how a diplomate might react if given LSD at a party, how foreign leader might react if given LSD just before he was to get up and give a speech, how it might be used in interrogation of prisoners or something of that sort.
Политика привлечения женщин по принципу кулинарного рецепта " подсыпать и размешать ", если при этом не переосмысливаются основные посылки или методы работы, мало способствует более широкому осуществлению женщинами права на полное и равное участие в принятии решений, которые имеют важное значение для них самих, их семей и их общин, в том числе решений, касающихся искоренения нищеты и содействия развитию.
The policy of “add women and stir”, without questioning basic assumptions or ways of working, does not substantially contribute to women's enjoyment of the right to full and equal participation in shaping decisions of importance to them, their families and their communities, including decisions relating to poverty eradication and development.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie