Exemplos de uso de "позаимствую" em russo

<>
Traduções: todos51 borrow51
Можно я позаимствую твой нож? May I borrow your knife?
Можно я позаимствую твою машину? Could I borrow your car?
Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно". To borrow from the writings of a spider named Charlotte, silk is terrific.
В понедельник, когда Совет встречался с Генеральным секретарем, присутствующие здесь делегации призвали международное сообщество к тому, чтобы — и здесь я позаимствую выражение одного из моих коллег, — «подходить к решению проблем в области развития, безопасности и демократии и прав человека на основе комплексного подхода», а также к тому, чтобы Совет Безопасности действовал в сотрудничестве с другими органами Организации Объединенных Наций. On Monday, when the Council met with the Secretary-General, delegations here called on the international community — and here I borrow an expression from one of my colleagues — to “grasp the challenge of development, security and democracy and human rights in a holistic manner”, and for the Security Council to act in cooperation with the other organs of the United Nations.
Я позаимствовал его у портье. I borrowed it from a porter.
Мэнни, можно позаимствовать штопор, пожалуйста? Manny, can I borrow your corkscrew, please?
Могу я позаимствовать твое радио? Can I borrow your radio?
А одежду мы позаимствуем у хористок. We could borrow clothes from the chorus girls.
Можешь позаимствовать зонтик, если тебе он нужен. You can borrow an umbrella if you need one.
Могу ли я позаимствовать те рыбные палочки? Could I borrow some of those fish fingers?
Слушай, Энди, могу я позаимствовать ту омелу? Listen Andy can I borrow that mistletoe?
Я могу где-нибудь позаимствовать карту острова? Is there a map of the island that I could borrow?
Мой господин желает позаимствовать немного "красных чернил"! My master wants to borrow some red ink!
Мне пришлось позаимствовать миньонов, но ради великого дела. I had to borrow some of your minions, but it was for a worthy cause.
Всё это позаимствовано из творчества Франка Синатры "мой город". They are all, to borrow from Frank Sinatra, "my kind of town."
Могу ли я позаимствовать это примерно на две недели? Can I borrow it for about two weeks?
Могу я позаимствовать твой фургон и твои прикуривающие провода? Can I borrow your van and your jump leads?
Считай, что мы квиты, если я могу позаимствовать открывашку. Call it quits if you've a tin opener I can borrow.
Я просто прикатил сюда, чтобы позаимствовать "Дневник Бриджит Джонс". I just came down to borrow your Bridget Jones's diary.
Ловец, хотя возможно придется позаимствовать "Черепашку", если имя "Ловец" уже застолбили. I am the Catch, though I might have to borrow "the Turtle" if "the Catch" is already taken.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.