Exemplos de uso de "поразительно" em russo com tradução "amazing"

<>
Это так поразительно и волнующе. It's so amazing, it's so exciting.
Поразительно, что сделали некоторые люди. Kind of amazing what some people did.
Поразительно, скольким вещам дети могут научить. It's amazing how much children can teach.
Поразительно, что у тебя есть девушка. Son, it's amazing you're not single.
Поразительно, как мешает эта мерзкая душонка. It's amazing how that pesky, little soul gets in the way.
Просто поразительно, как быстро истекают 90 дней. It's amazing how fast 90 days go by.
Поразительно подробный юридический анализ контракта Бильбо в «Хоббите» Read a Lawyer's Amazingly Detailed Analysis of Bilbo's Contract in The Hobbit
Поразительно, как входит в 1 поворот, Проходит шикану. Really amazing as it goes into turn 1, going into the chicane.
Поразительно, что два таких идиота смогли закончить академию. Amazing that two idiots like you could've passed the police exam.
Занудная сторона меня подумала: "Ух ты, это поразительно. The nerdy side of me thought, "Wow, this is amazing.
Если вы еще этого не видели, это просто поразительно. If you haven't seen this, it's pretty amazing.
Поразительно, как быстро наши друзья превращаются в наших врагов. Amazing how fast our friends become our enemies.
Поразительно, что криминалистическая лаборатория может сделать в наши дни. It's amazing what a crime lab can do these days.
Вернувшись, я сказал себе "Хорошо: то что мы нашли, поразительно, After I got back, I said, okay, this is amazing, what we found.
И как только вводится это правило, поразительно, как раскрываются студенты. So, once you do this, it is amazing how the students open up.
Поразительно, насколько каждый осознал в себе силу, чтобы требовать свои права. It was amazing how everyone was so empowered and now asking for their rights.
Поразительно, что можно услышать от людей, которые знают, чем история закончилась. It's amazing what people will say when they know how the story turned out.
Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно. This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature - amazing.
Поразительно, насколько тяжелее оказалось видеть все в живую, а не по телевизору. And it was amazing how much harder it was to believe in real life than it was on TV.
Абсолютно поразительно, когда она отнесла его в безопасное место, защищая от гиены. It was absolutely amazing when she picked it up to safety, protecting it from the hyena.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.