Beispiele für die Verwendung von "правила" im Russischen

<>
Правила недоступны до начала слияния. You can't access rules until you've started the mail merge process.
Правила комнаты культуры для пенсионеров Regulations for retired persons' cultural room
Соблюдаем все правила дорожного движения. Obey all traffic laws.
Правила, которые управляют связью переменных с расчетами The rules that govern the connections between variables and calculations
Торговый Марафон – Правила и Условия Trading Marathon – Terms and Conditions
Всегда соблюдайте правила дорожного движения. Always keep your attention on the road safety while driving.
Шаг 2. Изменение описания правила Step 2: Edit the rule description
Эти правила обеспечивают правильность значений во внешних ключах базы данных. These rules ensure that the foreign keys in a database contain the correct values.
Там действуют свои правила игры. Certain rules of the game have emerged.
ПРАВИЛА № 87 (дневные ходовые огни) REGULATION No. 87 (Daytime running lamps)
Соблюдаю местные правила дорожного движения. Got to obey the local traffic laws.
Самая важная черта всех игр - они все имеют правила. The most important feature of all games is that they are governed by rules.
Условия и правила программы «Rebates»: Terms and conditions of «Rebate» service:
Следует соблюдать правила дорожного движения и в чужой стране тоже. There are traffic rules to abide by, when you are driving in a foreign country.
Появится диалоговое окно Изменение правила форматирования. The Edit Formatting Rule dialog box is displayed.
При необходимости исправьте параметры на экспресс-вкладке Правила проверки права, а затем закройте форму. If necessary, correct the settings on the Eligibility rules FastTab, and then close the form.
Она не забыла эти правила. She hasn't forgotten these rules.
Правила и Инструкции коммерческой деятельности FXDD TRADING RULES AND REGULATIONS
Правила дорожного движения, приготовьтесь быть проигнорированы! Road safety laws, prepare to be ignored!
Правила, которые управляют тем, как мы взаимодействуем друг с другом. the rules that govern how we interact with each other;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.