Exemplos de uso de "правильное положение головы" em russo

<>
И вот мы следим за головой человека, голова движется - мы передаём с помощью видео положение головы - и эта голова движется в системе двух осей. Now, we track, on the person's head, the head motions - so we transmit with a video the head positions - and so this head moves in about two axes.
Чтобы обеспечить правильное положение запястий и пальцев, во время использования геймпада держите запястья прямо. To promote proper wrist and finger postures, keep your wrists straight while holding and using controllers.
Парламентские комитеты, последовавшие совету юридических экспертов, слишком сильно стараются навсегда наладить правильное положение вещей и забыть о своих первоначальных намерениях в процессе. Parliamentary committees advised by legal experts try too hard to get things right forever and forget their original intentions in the process.
Я отделю их, чтобы придать правильное положение митральному клапану, так что не двигайтесь. I screw this up, I'll have to replace the mitral valve, so don't move.
Приняв правильное положение, я могу двигаться вперёд и пролетать значительные расстояния. With a proper body position I'm able to really move forward to gain quite some distance.
Он переворачивается обратно в правильное положение при переходе в состояние искусственной гравитации. It switches, so what's upside down is right side up when you go to artificial gravity mode.
Если точка удара должна находиться в пределах 15 мм от кромки, то положение муляжа головы с надетым на него шлемом изменяется таким образом, чтобы точка удара находилась на расстоянии не менее 15 мм от кромки. If the impact point would be within 15 mm of the rim, the helmeted headform shall be re-positioned so that the impact point is not less than 15 mm from the rim.
Он оглядел её с ног до головы. He looked at her from head to foot.
Это положение привнесло необходимость перемен. The statement imported that changes were necessary.
Правильное питание также является наукой, и как таковая может быть изучено. Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt.
У него нет своей головы на плечах. He doesn't have a mind of his own.
Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение. He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions.
Наконец, он получает нечто формально правильное, а по сути издевательство. As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов. I intend to hammer this idea into the student's heads.
Есть некоторый оптимизм, что экономическое положение будет улучшаться. There is considerable optimism that the economy will improve.
Иногда самое трудно и самое правильное - одно и то же. Sometimes the hardest thing and the right thing are the same thing.
Они призвали гнев Бога на головы своих врагов. They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
Положение в Афганистане показывает цели Америки и необходимость для нас работать вместе. The situation in Afghanistan demonstrates America's goals, and our need to work together.
Этот курс поможет вам отработать правильное произношение. This course will help you master correct pronunciation.
И пока я спал, и пока бодрствовал, эта тема не выходила из моей головы. Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.