Exemplos de uso de "преподавателю" em russo
Группа по обзору должна провести слушания по апелляции и в течение семи дней предоставить этому преподавателю письменное решение.
A review panel must conduct the appeal hearing, and within seven days, issue a written decision to the teacher.
Обратитесь к кому-то, кому вы доверяете, например, к близкому другу, родственнику, наставнику или преподавателю, который сможет оказать вам необходимую помощь и поддержку.
Reach out to someone you trust, like a close friend, family member, counselor or teacher, who can give you the help and support you need.
То же можно сказать и про силу тяжести. А это - два важных понятия. Печально видеть, особенно преподавателю, результаты до и после обучения. Это тревожит. Результаты тестов хуже после преподавания.
Same for gravity, two concepts, so it's - which is quite humbling, as a, you know, if you're a teacher, and you look before and after, that's quite worrying. They do worse in tests afterwards, after the teaching.
В феврале 2007 года Верховный суд постановил, что выговор, вынесенный преподавателю музыки, который отказался играть гимн Кимигайо, не нарушает статью 19 Конституции, которая гарантирует право на свободу мысли и совести всем гражданам49.
In February 2007, the Supreme Court found that a reprimand against a music teacher who refused to play piano for Kimigayo did not violate article 19 of the Constitution, which guarantees freedom of thought and conscience to all citizens.
Это включает в себя услуги трех преподавателей языка и приобретение справочных материалов.
That includes services of three language trainers and reference materials.
Вы — учащийся или преподаватель и не видите ссылку для установки Office
You're a student or teacher and don't see an option to install Office
Предположим, у преподавателей в учебном заведении заполнен атрибут Department.
For example, say that your school populates the Department attribute for faculty members.
Группа судей и федеральных прокуроров прошла подготовку, и они будут выступать в качестве преподавателей в колледжах страны.
A group of judges and federal prosecutors have received training and will serve as trainers for their colleagues around the country.
более массовая подготовка преподавателей физкультуры и спортивных тренеров.
More physical education teachers and sport instructors.
"Мисс Уайэтт, - сказал преподаватель, ныне покойный Гарри Питт, - пожалуйста, переведите первый параграф".
"Miss Wyatt," said the don, Harry Pitt (now deceased), "please translate the first paragraph."
Но в отличие от большинства рабочих заводов и фабрик, у преподавателей университетов есть огромная власть над администрацией вузов.
And, unlike most factory workers, university faculty members have enormous power over the administration.
Это - университетский преподаватель, Митчелл Селигсон.
He's an undergrad professor, Mitchell Seligson.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie