Exemplos de uso de "преследовала" em russo com tradução "chase"

<>
Я преследовала беглеца, выпущенного под залог, который утверждал, что бросил здесь труп. I chased a bail jumper who allegedly dumped a body up here.
В самом деле, когда я был молодым, Соседская курица вырвалась на свободу и преследовала меня до большого вяза перед нашим домом. In fact, when I was young, my neighbor's chicken got loose and chased me up the big elm tree in front of our house.
Полиция преследовала его машину примерно восемь миль, затем остановила ее в жилом квартале Лос-Анджелеса, и четыре офицера, вытащив Кинга с водительского места, нанесли ему более 50 ударов ногами и дубинками. He had led police on an eight-mile street chase, ultimately stopping in a residential section of L.A. where four white officers, after pulling him from the driver's seat, struck him with their batons and kicked him with their boots more than 50 times.
Преследовал нечисть до самой смерти. You chased the vermin to his death.
Он преследовал украшение моего номера. He's been chasing my lttle gem.
А ты впотьмах преследуешь будущее. And you're blindly chasing the future.
Они преследуют машину 4000 миль. They chase cars up to 4,000 miles.
Я преследовал Секста по всей Испании. I've been chasing Sextus all over Spain.
Также ты преследовал врагов, не пострадавши. And yet you chased your enemies uninjured.
Убийца преследовал его до этого места. Killer chases him up there.
Мы преследовали их до самого шоссе. We chased them up Tantalus Drive.
Они преследовали человека, чтобы арестовать его. They chased the man to arrest him.
Слушай, чика, я легенда, преследующая тебя. Listen, chicky, I'm the legend you've been chasing.
Как поживаете преследуя эти счета-фактуры? How are you getting on chasing up those invoices?
Она была там, когда мы преследовали Литу. She was there when we chased Lita out of her office.
В университете беспорядки, и меня преследует полицейский. There's a riot going on on campus, and the police are chasing me, right?
Это мы, преследующие ее на подводном аппарате. This is us chasing it in the submersible.
Свидетели сообщили, что видели мотоцикл, преследовавший тут жертву. Witnesses reported seeing a motorcycle chasing the, uh, vic up here.
Мы преследовали пару, которая ограбила банк в Помоне. We were chasing a couple that robbed a bank in Pomona.
Каприз Кастора смещается в центр дорожки, преследуя его. Castor's Folly down the center chasing in second.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.