Exemplos de uso de "прикасалась" em russo com tradução "touch"
Прости, что была слишком фамильярной и что прикасалась к тебе.
I'm sorry for being over-familiar and touching that.
Но, несмотря на сложности, практически все, к чему прикасалась экономическая команда Клинтона, превращалось в золото.
Despite its handicaps, nearly everything that the Clinton economic policy team touched turned to gold.
И, наоборот, практически все, к чему прикасалась экономическая команда президента Буша, если не превращалось в свинец, то приходило в такое состояние, что наблюдателям, как в самой администрации, так и вне ее, оставалось только покачивать головами и сердито ворчать по поводу упущенных возможностей.
By contrast, nearly everything that George W. Bush's economic policy team has touched has turned to, well, if not lead, at least to a state that inspires observers, both inside and outside the administration, to shake their heads and mutter about a horribly wasted opportunity.
Никому не разрешалось прикасаться к этому винчестеру.
No one was ever allowed to touch that Winchester.
Следите за ним, фиксируйте все, к чему он прикасается.
Keep on his shoulder, key stroke him, everything he touches.
Но," - она сказала - "они не прикасались к моей груди".
But," she said, "but they did not touch my breasts."
Чарли, не трогай лицо и не прикасайся руками возле рта.
Charlie, don't touch your face or put your hands near your mouth.
Мне кажется, что все, к чему я прикасаюсь, начинает рушиться.
I feel like everything I touch is just going to crumble.
Я хочу, чтобы он чувствовал мою руку, когда я прикасаюсь.
And I want somebody who can feel my hand when I touch him.
И мы не прикасались к горшку для фондю, кастрюле и котелку.
And neither of us touched the fondue pot, or the crock pot, or the wok.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie