Exemplos de uso de "проверенных" em russo com tradução "verify"

<>
Примеры доверенных приложений, проверенных корпорацией Майкрософт Воспроизвести видео Examples of trusted apps verified by Microsoft Play Video
Специфические возрастные группы разрешены только для медицинских исследований или проверенных предложений). Specific age ranges will only be accepted for medical studies or verified deals.)
Хотя Группа не исключает возможности того, что заявители были недострахованы, по ее мнению, застрахованные суммы, указанные в проверенных полисах, являются надежным доказательством стоимости товарно-материальных запасов и другого материального имущества предприятия на дату вторжения Ирака и оккупации им Кувейта. While it is possible that claimants were underinsured, the Panel finds that the insured amounts in the verified policies provide reliable evidence of the value of stock and other tangible property held by a business as at the date of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
учет ядерных материалов, включающий ежегодное подведение баланса материалов на основе проверенных фактически наличных инвентарных количеств и изменений в фактически наличных инвентарных количествах (это включает анализ расхождений в данных отправителя/получателя и материала, не учтенного в течение ряда периодов подведения баланса материалов); и nuclear materials accountancy, involving annual material balances based upon verified physical inventories and physical inventory changes (this includes the analysis of shipper-receiver differences and material unaccounted for over successive material balance periods); and
учет ядерных материалов, включающий ежегодное подведение баланса материалов на основе проверенных фактически наличных инвентарных количеств и изменений в фактически наличных инвентарных количествах (что включает анализ расхождений в данных отправителя/получателя и материала, не учтенного в течение ряда периодов подведения баланса материалов); и nuclear materials accountancy, involving annual material balances based upon verified physical inventories and physical inventory changes (this includes the analysis of shipper-receiver differences and material unaccounted for over successive material balance periods); and
Я проверил номера её машины. I verified the numbers of its machine.
Выберите подписку, которую хотите проверить. Choose the subscription that you want to verify.
Чтобы проверить адрес локального отправителя To verify the local sender's address
Проверить, работает ли пиксель правильно Verify your pixel works properly
Сведения можно проверить перед разноской. You can verify information before it is posted.
Проверьте скорость соединения с Интернетом. Verify the speed of your Internet connection.
Проверьте разрешения выделенного соединителя получения. Verify the permissions on the dedicated Receive connector.
Проверьте значения полей Параметры открытия. Verify the values for the Opening parameters fields.
Проверьте свои сведения об оплате. Verify your billing information.
Проверьте настройки выделенного соединителя получения. Verify the configuration of the dedicated Receive connector.
Проверьте, работают ли необходимые службы. Verify that the necessary services are running.
Я только что проверил на твиттере. I just got verified on Twitter.
Перед началом экспорта необходимо проверить следующее: Before you begin the export, verify the following:
Первое заявление было легче всего проверить. The first claim should be the easiest to verify.
Если получен token, его нужно проверить. When token is received, it needs to be verified.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.