Ejemplos del uso de "проводок" en ruso
Traducciones:
todos1297
posting204
entry77
wiring10
building7
wires7
wire7
installation6
otras traducciones979
Разноска сумм налога для внутрихолдинговых проводок
Posting of sales tax amounts for intercompany transactions
Создание записей сторнирования или блокирование проводок ГК.
Create reversing entries or place General ledger transactions on hold.
Настройте определения разноски и определения разноски проводок.
Set up posting definitions and transaction posting definitions.
Записи в журнале субкниги созданы для большинства проводок.
Subledger journal entries are created for most transactions.
Назначение определений разноски для типов разноски проводок
Assign posting definitions to transaction posting types
Необходимо создать несколько сбалансированных записей главной книги, таких как типы проводок и счета.
You have to generate multiple, balanced ledger entries based on attributes such as transaction types and accounts.
Но может у этого парня, проводок между миндалиной и лимбической системой - эмоциональной сердцевиной мозга - случайно обрезан.
But maybe, in this chap, that wire that goes from the amygdala to the limbic system, the emotional core of the brain, is cut by the accident.
Создание отчетов ГК, основанных на слое разноски проводок.
Generate general ledger reports based on the posting layer of the transactions.
Однако вследствие большого числа неправильных проводок по этому счету данные за 2002 год были искажены.
However, in 2002, the figures were distorted by numerous incorrect entries in the general ledger account.
У него нет эмоциональной реакции на его маму, потому что проводок из зрительных областей в эмоциональные центры оборван.
There's no emotional reaction to his mother, because that wire going from the visual areas to the emotional centers is cut.
Разноска проводок ОС по слоям разноски [AX 2012]
Posting fixed asset transactions to posting layers [AX 2012]
После создания кодов причин можно выбрать коды причин для различных типов проводок или других элементов.
After you have created reason codes, you can select reason codes for various types of transactions or other entries.
Но так как проводок к эмоциональным центрам перерезан, он говорит: "Но как же, если это моя мама, я не испытываю тепла?"
But because the wire is cut to the emotional centers, he says, "But how come, if it's my mother, I don't experience a warmth?"
(Щелкните Главная книга > Настройка > Разноска > Определения разноски проводок.)
(Click General ledger > Setup > Posting > Transaction posting definitions.)
В дополнение к разнесенному журналу начальных сальдо делается дополнительный набор записей для проводок на дату миграции.
In addition to the beginning balance journal that is posted, an additional set of entries is recorded for transactions as of the migration date.
Его зрение нормально, потому что зрительные области нормальны, его эмоции нормальны - он смеётся, плачет, и так далее, и тому подобное - но проводок из зрения в эмоции оборван, и поэтому у него бредовая мания, что его мама - это самозванка.
So his vision is normal because the visual areas are normal, his emotions are normal - he'll laugh, he'll cry, so on and so forth - but the wire from vision to emotions is cut and therefore he has this delusion that his mother is an impostor.
Типы разноски, типы проводок и описание по умолчанию
Posting types, transaction types, and default descriptions
При использовании прогнозов можно только разрешить или запретить ввод проводок, которые могут привести к перерасходу средств.
When you use forecasts, you can only allow or disallow entry of transactions that would cause a cost overrun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad