Exemplos de uso de "произведенным" em russo com tradução "make"
Traduções:
todos1266
make578
produce329
manufacture170
effect104
generate44
output29
fabricate1
commit1
outras traduções10
1.4. Изменение Настройки считается произведенным в момент появления соответствующей записи в лог-файле сервера.
1.4. Changes to the Settings are considered completed once a corresponding record about the alterations has been made in the Server Log-File.
Создание узнаваемой торговой марки, как, например, “Silk Road Made”, которая будет присваиваться высококачественным товарам, произведенным в Афганистане и регионе.
Create a recognizable trademark such as “Silk Road Made” that would identify high quality products from Afghanistan and the region.
В то же время предпочтение часто отдается товарам, произведенным из сырья, а не из переработанных материалов, особенно в тех случаях, когда важное значение имеет качество конечного продукта.
However, goods made from raw materials are often preferred to those made from recycled materials, especially in situations where quality of the final product is important.
Правительство должно произвести фундаментальные изменения.
The government must make fundamental changes.
Полная история всех платежей, произведенных поставщику
The full history of all payments made to a vendor
Мы просим Вас срочно произвести оплату.
We now request you most urgently to make your payment in the next few days.
Простите, только если вы сразу произведете вложение.
Unless you are actually ready to make your deposit.
Ну, прокусить горло, достаточно, чтобы произвести впечатление.
Well, chew a man's throat out, it tends to make an impression.
Saab быстро терял деньги на каждой произведенной машине.
Saab was losing money hand over fist on every car it made.
Другие 42 государства-члена произвели лишь частичные выплаты.
Another 42 Member States had made only partial payments.
Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв.
My insight into Lecter's mind - made this breakthrough possible.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie