Exemplos de uso de "проценте" em russo com tradução "rate"
Traduções:
todos9356
per cent5757
percent1143
percentage1118
interest1104
rate214
incidence18
pct1
outras traduções1
Получайте статистику о проценте просмотра видео на связанных каналах.
You can view ad completion rates of videos from linked channels.
Все рекламные объявления должны содержать информацию о ссудном проценте в теле объявления.
All ads should accurately represent the lending rate for lending services in the text itself.
И у нас есть миф о более высоком проценте ложных обвинений в изнасиловании относительно других преступлений (в США уровень не отличается:
And we have the myth of higher false reporting of rape relative to other crimes (in the US, the rate is no different:
И у нас есть миф о более высоком проценте ложных обвинений в изнасиловании относительно других преступлений (в США уровень не отличается: 2-4%).
And we have the myth of higher false reporting of rape relative to other crimes (in the US, the rate is no different: 2-4%).
Признавая, что правительство добилось некоторого прогресса в организации централизованного сбора и анализа данных, ОМ/ФММС/МОФ выразили сожаление в связи с отсутствием информации о проценте отсева учащихся93.
MA/FMSI/FI deplored the lack of data on school retention rates, although it noted the Government has made some progress in addressing the need for centralized data collection and analysis.
Приведенные ниже цифры - это только пример того, как размещение одной сделки в неделю может увеличить ваш счет, при использовании несколько различных сценариев вознаграждения/риска и проценте выигрышных сделок. Исходные данные:
The below figures are just an example of how placing one trader per week could grow your account using several different risk reward and win rate scenarios.
Прежде всего, критически важен процент явки.
First and foremost, the participation rate will be critical.
процента роста производительности Америки в будущем.
the growth rate of American productivity in the future.
Окончить колледж с дипломом, чтобы повысить процент выпускников.
Graduate from college with a degree to boost the university's graduation rate.
ЕЦБ предлагает долгосрочные займы банкам под выгодный процент.
The ECB has been offering long-term loans to banks at a favorable rate.
высокого процента младенческой смертности, особенно в сельских районах;
At the high infant mortality rate, particularly in rural areas;
Результат: более высокий процент ожирения, диабета и болезни сердца.
And their higher rates of obesity, diabetes and heart disease are the result.
Каков твой процент успешности в реплантации всей бедренной кости?
What is your success rate on a total femur replacement?
Сумма компенсации равна сумме комиссии, умноженной на процент купленной скидки.
The refund is equal to the commission multiplied by the rate of the purchased discount.
Ставка суточных в евро: 233 (плюс 40 процентов для судей).
Daily subsistence allowance rate in euros, 233 (plus 40 % for judges).
Скажите врачам, что это нормально, и процент смертности взлетит до небес.
You tell doctors that's okay, your mortality rate is gonna go through the roof.
Поэтому можно достичь очень высокого процента использования презервативов в платном сексе.
So essentially, you're able to achieve quite high rates of condom use in commercial sex.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie