Exemples d'utilisation de "прям" en russe
Traductions:
tous6334
direct4986
straight390
just341
live273
outright104
open42
forward37
straightforward35
blunt26
square22
primary6
outward6
straightaway4
upstanding2
forthright2
honest1
rectus1
lineal1
autres traductions55
"Я чёрный альбинос прям из Алабамы, держу путь в южные страны".
I'm a black albino straight from Alabama, way down south.
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama.
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, я держу путь в южные страны.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south.
Подольски, прям как заместитель комиссара полиции Подольски.
Oh, Podolski, just like deputy police commissioner Podolski.
Ну, пуф, все ушло навсегда, прям как тот идиотский пузырь из сухого льда.
So, poof, it's gone forever just like that stupid dry ice bubble.
Вырвался в лидеры и выбился в топ-50 прям этим утром, используя меч катана.
Shot up the leaderboards and broke into the top 50 just this morning, using that katana sword.
Хватит класть туда острый красный перец, который все выжигает, прям как отец когда-то готовил.
Enough cayenne pepper in there to burn your lips out, just like dad used to make.
Ох, прям как в книжке когда путешественник во времени приезжает, чтобы объясниться в любви потерянной принцессе.
Oh, this is just like in book when time traveler comes to declare love for lost princess.
Я извиняюсь, но у нас тут течь чуть-чуть и тело недоступно для посещения прям сейчас.
I apologize, but we are encountering some slight fluid seepage at the moment, and the body will not be available for viewing just now.
Кстати, микрофон Адама не был отключен, и звуками говорят, что Грейс та еще грязная болтушка, прям как ты.
Um, by the way, Adam's Mike was open, and the sound guys say that Grace is a dirty talker, just like you.
Хочу предложить всего четыре вопроса, которые должен задавать каждый пациент, потому что, честно говоря, я не ожидаю, что люди прям вот так начнут обновлять лабораторные отчёты.
So I want to just offer four questions that every patient should ask, because I don't actually expect people to start developing these lab test reports.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité