Exemplos de uso de "пунктах" em russo
Traduções:
todos23004
paragraph15324
item4197
point2385
clause331
count97
station82
outras traduções588
В пунктах 12 и 14 затрагиваются вопросы реклассификации должностей.
Paragraphs 12 and 14 addressed the issue of post reclassifications.
"Катрина" также подняла вопросы о других пунктах президентской программы.
Katrina has also raised questions about other items on the president's agenda.
В пунктах, касающихся глубоководной разведки и добычи, они указывают разные условия.
Each uses a different clause in describing deepwater.
В 56 пунктах были взяты пробы донных отложений и конкреций.
Bottom sediments and nodules were collected from 56 stations.
является иждивенцем лица, указанного в пунктах (a) или (b)».
is a dependant of a person contemplated in paragraph (a) or (b)”.
В Сингапуре около 70 % вещей, закладываемых в 200 ломбардных пунктах города-государства, являются золотыми изделиями.
In Singapore, about 70 per cent of items pawned at the city-state's 200 pawn outlets are gold.
продемонстрировав на практике умение управлять прогулочным судном с учетом условий, оговоренных в пунктах 3.2 и 3.3 приложения 1; и
practically demonstrating the ability to handle a pleasure craft in respect of those aspects listed in clauses 3.2 and 3.3 of annex 1; and
Согласно биотическому показателю, вода, проверенная в 2005 году на обоих гидрометрических пунктах, была оценена как " умеренно загрязненная ".
According to the biotic index, the water at both monitoring stations in 2005 was “moderately polluted”.
Группа рассматривает претензию " Страбаг " в пунктах 505-558 ниже.
The Panel considers Strabag's claim at paragraphs 505-558, infra.
Но если возникает желание коснуться других подпунктов, то это предпочтительно делать в отдельных пунктах документа.
But if reference is made to these other sub-items this should preferably be done in separate paragraphs of the paper.
Было высказано мнение о том, что заключенное в квадратные скобки слово " общее " в пунктах (а) и (b) положения о цели может быть исключено как излишнее.
It was suggested that the bracketed word “general” in clauses (a) and (b) of the purpose clause might be deleted as unnecessary.
В 1999-2000 годах в более 800 населенных пунктах вновь открыты фельдшерские и фельдшерско-акушерские пункты, семейные врачебные амбулатории.
In 1999-2000, over 800 community health stations had reopened, offering paramedical, midwifery and family outpatient services.
В следующих пунктах рассматриваются более общие неимперативные нормы такого рода.
The following paragraphs address the more common non-mandatory rules of this type.
И лидерам становится все сложнее сосредоточиться на нескольких критических пунктах, которые, скорее всего, повысили бы качество принимаемых ими решений.
And it is becoming much more difficult for leaders to focus on a few critical items, which would likely increase the quality of their decision-making.
«(iii) Указанное в пунктах (1) и (2) не может быть применимо в отношении любого лица, задержанного или взятого под стражу, в соответствии с законом, предусматривающим превентивное содержание под стражей».
“(iii) Nothing in clauses (1) and (2) shall apply to any person who is arrested or detained under any law providing for preventive detention;”
Обмен валюты можно произвести в гостинице " Плесник ", а также в банках и обменных пунктах на железнодорожном вокзале и в аэропорту.
Money can be exchanged at the Hotel Plesnik, at the banks and money exchange offices at the railway stations or at the airport.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie