Exemplos de uso de "развернуть" em russo

<>
Пекинские НПО объединяются с местными НПО Сычуани, чтобы развернуть кампании в Интернете, распространять петиции и мобилизовать сельских жителей. Beijing-based NGO’s are allying with local Sichuan NGO’s to launch Internet campaigns, distribute petitions, and mobilize villagers.
Кнопка "Развернуть" в области чтения Reply Pop Out button in Reading Pane
Развернуть окно на максимальную высоту Increase the window to full height
Развернуть лодки вспять — фокус и иллюзия. Making the boats go away is a magic trick; it is an illusion.
Я ещё могу её свернуть и развернуть. I can flip it up and rub it down too.
Нам пришлось развернуть самолет на Бока Рэтон. We had to divert the plane to Boca Raton.
Повернуть: видео можно развернуть на 90 градусов. Rotate: Rotates your video 90 degrees.
Щелкните Развернуть область сведений SPO_Details pane. Select Open the details pane Click Open the details pane.
Выберите строку заказа на продажу, которую хотите развернуть. Select the sales order line that you want to explode.
Странам-донорам необходимо срочно развернуть вспять эту тенденцию. Donor countries urgently need to reverse that trend.
Щелкните Обновить, чтобы развернуть строку заказа на продажу. Click Update to explode the sales order line.
А теперь Трамп грозится развернуть его в обратную сторону. Now Trump threatens to throw it into reverse.
Чтобы развернуть строку заказа на продажу, выполните следующие действия. To explode a sales order line, follow this procedure:
Развернуть. Выберите этот вариант, чтобы содержимое увеличивалось при увеличении слайда. Maximize: Select this option to increase the size of your slide content when you are scaling to a larger slide size.
В ответ, Иглесиас заявил, что “нельзя развернуть небеса на основе консенсуса”. In response, Iglesias has declared that, “one cannot storm heaven by consensus.”
Придётся развернуть негативную тенденцию сокращения государственных инвестиций, наблюдающуюся в последние два десятилетия. This requires a reversal of the broadly negative public-investment trend in the last couple of decades.
Он состоит из следующих разделов (чтобы развернуть описание, нажмите на название пункта): You'll see the following sections in the Overview report.
Можно также развернуть список разделов или страниц, чтобы синхронизировать текущую записную книжку. Alternately, you can pull down the section list or page list to force a sync of the current notebook.
Щелкните Строка заказа на продажу > Развертывание > Строки спецификации, откроется форма Развернуть спецификацию. Click Sales order line > Explode > BOM lines, and the Explode BOM form appears.
Для того чтобы развернуть спецификацию из строки заказа на покупку, выполните следующие процедуры: To explode a BOM from a purchase order line, use the following procedure:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.