Exemplos de uso de "расположенные" em russo com tradução "arrange"
Traduções:
todos1774
locate785
have628
place118
arrange43
want25
spaced8
dispose1
outras traduções166
Расположенные в здании Секретариата компьютеры с доступом в Интернет — ОИТО выделил 24 компьютера и обеспечил их установку в холле для делегатов и на первом подвальном этаже здания Секретариата.
Computers in the Secretariat Building with Internet access — ITSD has provided 24 computers and arranged to have them installed in the Delegates'Lounge and in the First Basement of the Secretariat Building.
Горизонтально — расположить окна графиков горизонтально;
Tile Horizontally — arrange the chart windows horizontally;
Вертикально — расположить окна графиков вертикально;
Tile Vertically — arrange the chart windows vertically;
Например, имеется 8 ячеек, расположенных по вертикали:
For example, there are 8 cells here that are arranged vertically:
Расположите окно беседы рядом с презентацией PowerPoint.
Arrange your chat window so it's alongside your PowerPoint presentation.
Почему клавиши в клавиатуре расположены именно таким образом?
Why were the keys in a QWERTY keyboard arranged the way they are?
Перетащите файлы или фотографии, расположив их в нужном порядке.
Arrange the files or photos by dragging them in the order you want them to appear.
На рисунке ниже показано, как эти клавиши расположены на обычной клавиатуре.
The following illustration shows how these keys are arranged on a typical keyboard.
Данные будут расположены в строках и столбцах, и вы сможете одновременно просмотреть несколько записей.
The data is arranged in rows and columns, and you see more than one record at a time.
Выхлопные трубы двигателей должны быть расположены таким образом, чтобы отработавшие газы относило от судна.
The exhaust pipes of engines shall be arranged so that the exhausts are led away from the vessel.
Не всегда может быть ясно, расположена ли та или иная производная на бирже или в небиржевой сделке.
It may not always be apparent whether or not a particular derivative is arranged on exchange or in an off-exchange derivative transaction.
5-4.4 Газовыпускные трубы должны быть расположены и защищены таким образом, чтобы исключалась возможность их возгорания.
5-4.4 The exhaust pipes shall be arranged and protected in such a way that they cannot cause a fire.
Во время игры мебель и оборудование следует расположить так, чтобы можно было принять удобную и расслабленную позу.
When playing video games, adapt your surroundings and arrange your equipment to promote a comfortable and relaxed body posture.
Если указать несколько условных параметров, их необходимо расположить их в том порядке, в котором следует оценивать запросы.
If you specify multiple conditional settings, make sure that you arrange them in the order in which the queries should be evaluated.
5-4.4 Газовыпускные трубы должны быть расположены и защищены таким образом, чтобы они не могли вызвать возгорания.
5-4.4 The exhaust pipes shall be arranged and protected in such a way that they cannot cause a fire.
8-1.4.4 Газовыпускные трубы должны быть расположены и защищены таким образом, чтобы они не могли вызвать возгорания.
8-1.4.4 The exhaust pipes shall be arranged and protected in such a way that they cannot cause a fire.
Консолидация по категории: данные в исходных областях не расположены в одном и том же порядке, но имеют одинаковые метки.
Consolidation by category: When the data in the source areas is not arranged in the same order but uses the same labels.
Например, на следующем изображении показано, как расположить горизонтально ячейки с A1 по B4 с помощью формулы =ТРАНСП(A1:B4).
For example, in the following picture the formula =TRANSPOSE(A1:B4) takes the cells A1 through B4 and arranges them horizontally.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie