Exemplos de uso de "реакция" em russo com tradução "response"

<>
В других местах реакция замедленная. But the response is slower elsewhere.
Это невероятно примитивная эмоциональная реакция. This is an unbelievably primitive emotional response.
Поэтому реакция просвещенных обществ очень важна. The response by enlightened communities is therefore important.
Реакция роботов на команды происходит медленно. The robots’ responses to commands are delayed.
Реакция США на эту перспективу была противоречивой. The US response to this prospect has been extreme.
Но международная реакция была запоздавшей и неадекватной. But the international response was delayed and inadequate.
Хорошо, реакция зрачков на свет в норме. Okay, your pupillary response is fine.
Но подобная реакция является неестественной и опасной. But that response is both far-fetched and dangerous.
Без вакцины такая реакция организма занимает более недели. Without a vaccine, these responses would have taken more than a week.
Движение началось как реакция на преступления в Дарфуре, It grew up in response to the atrocities in Darfur.
Действительно, реакция властей не ограничилась кредитно-денежным стимулированием. Indeed, the authorities' response was not limited to monetary stimulus.
Какова же реакция Европейского Союза на положение Болгарии? And what is the European Union's response to Bulgaria's plight?
Это — более чем рациональная реакция в трудной ситуации. It’s a perfectly rational response to a difficult situation.
Политическая реакция на снижение инвестиций в разных странах различна. The policy response to the slowdown in investment differs across countries.
Когда впервые появилась ЕОИ, реакция Америки ничем не отличалась. When EDI first emerged, America's response was no different.
Второй этап- это биологическая реакция на изменения химического состава воды. The second step is the biological response to changes in water chemistry.
Быстрая и эффективная реакция правительства Филиппин спасла много человеческих жизней. The Philippine government’s quick, effective response saved many lives.
Жестокая реакция на неприемлемые взгляды не может быть оправдана ничем. Violent responses to unwelcome views are never justified and cannot be accepted.
Позорная и трусливая реакция на убийство американского посла в Ливии The Craven and Disgraceful Response to the Murder of the American Ambassador in Libya
Но в обоих случаях загар - это реакция тела на повреждение. But in both cases, a tan is the body's response to injury.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.