Exemplos de uso de "резиновых уточек" em russo

<>
В 1992 году транспортный контейнер упал за борт по пути из Китая в Соединенные Штаты, выпустив 29000 резиновых уточек на просторы Тихого Океана. In 1992, a shipping container fell overboard on its way from China to the United States, releasing 29,000 rubber ducks into the Pacific Ocean.
Никаких манежей, одеялец, резиновых уточек. There was no playpens, no blankets, no rubber ducks.
Мой друг, который сегодня открывает ресторан, и ты там будешь, кузен, если только ты не хочешь, чтобы я вылезла на сцену и рассказала, как мы принимали вместе ванну, и как ты плакал каждый раз, когда я забирала твоих резиновых уточек. My friend who's opening a restaurant tonight, and you're going to be there, cousin, unless you want me to get onstage and talk about how we used to take baths together, how you cried whenever I took away your rubber duckies.
Молодая пара, он с бородой, а она в сарафане и резиновых сапогах, занимаются мелким крестьянским хозяйством в долине реки Гудзон, имея при этом выводок цыплят, или живут в Нью-Мексико в экологичном доме под соломенной крышей. The young couple - he with a beard and she in a sundress and rubber boots - are homesteading in the Hudson River Valley with a flock of chickens, or in New Mexico in an ecofriendly straw-bale house.
И ты видел уточек во дворе? And did you see the duckies in the yard?
Нет, они в резиновых перчатках играют. No, they wear rubber gloves.
Так, что Джейк, иди домой, надень несколько резиновых перчаток и полюби это дитя. So, Jake, go home, put on some rubber gloves, and love that baby.
Да я из дома без резиновых перчаток не выхожу. Never leave home without my rubber gloves.
И пара резиновых сапог. And a pair of wellingtons.
3126 газовых бомб, 326 дымовых шашек, 96 резиновых пуль, 83 сигнальных вспышки, 15.82 тонн воды 3126 tear gas canisters, 326 smoke bombs, 96 rubber bullets 83 flares, 15.82 tons of water
Так, пару резиновых перчаток. So, some rubber gloves.
Интересно, сколько резиновых уток убито для того, чтобы сделать эту вещь. I wonder how many rubber duckies needed to die to make that thing.
Затем шарики извлекают, взвешивают, измеряют и помещают внутрь лотерейного барабана людьми в резиновых перчатках. The balls are then removed from the case, weighed, measured, and then placed inside the machine by people wearing rubber gloves.
Но есть несколько резиновых шариков, внедрившихся в подошву. But there are some rubber pellets embedded in the heel.
Ни резиновых масок, ни костюмов чудовищ. No rubber masks, no monster suits.
Ок, стоп, постой, Кости, обычно мы стоим и ждем людей в резиновых сапогах. Okay, whoa, whoa, Bones, what we usually do here is wait for people in rubber boots.
Вы пробовали что нибудь делать в резиновых перчатках? Have you ever tried to work with rubber gloves on?
Никто и никогда не сможет щеголять в резиновых перчатках и прозрачной сорочке так, как ты. No one will ever wear the rubber gloves and the fishnets like you do.
Почему вы в резиновых перчатках? Why are you wearing rubber gloves?
Нужно делать разные клише и всё время работать в резиновых перчатках. I gotta make different plates and wear rubber gloves during the whole operation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.