Exemplos de uso de "рождаются" em russo com tradução "be born"
Но, как природе дано, иногда рождаются "коричневые" дети.
But nature had its wicked way, and brown babies were born.
Возможно, вы знаете, что дети рождаются практически слепыми.
As some of you might know, babyies are born pretty much legally blind.
Иногда люди рождаются без глаз, даже без лица.
People are born sometimes with no eyes, with no face.
Цветы растут, деревья теряют листья, рождаются дети, но.
Flowers grow, trees are cut down, babies are born, but.
Однажды Пикассо сказал, что все дети рождаются художниками;
Picasso once said this - he said that all children are born artists.
Одни рождаются с позитивным темпераментом, другие - с негативным.
And some of us are born with temperaments that are positive, some are negative.
Некоторые из нас рождаются, наделенные такими способностями, некоторые нет.
Some we are born with - or not.
Некоторые рождаются великими, а в некоторых величие входит и выходит.
Yeah, well, some are born great, and some have greatness thrust in and out of them.
Каждый год около 19 миллионов детей рождаются с пониженной массой тела.
Some 19 million children are born underweight each year.
Некоторые люди рождаются в аду и, несмотря ни на что, достигают небес.
Some people are born in hells, and against all odds, they make it to heavens.
Где-то, сегодня, рождаются миллионы маленьких детей чьи технологии самовыражения ещё не изобретены.
Somewhere, today, there are millions of young children being born whose technology of self-expression has not yet been invented.
И каждый день тысяча детей, целая тысяча детей рождаются с ВИЧ в Африке.
And each day, a thousand babies - a thousand babies are born each day with HIV in Africa.
А ты думаешь, что люди рождаются с клеймом на лбу таким, как "манты"?
Then, do you think that people are born with labels on their faces like "mandu"?
Я читала, что некоторые рождаются с пороком сердца, проблемами со зрением, и слухом одновременно.
I was reading that some are born with heart defects, vision problems, and hearing loss at the same time.
Они не выбирают своих родителей, не говоря уже о основных условиях, в которых они рождаются.
They do not choose their parents, let alone the broader conditions into which they are born.
Вы слышали о том, что иногда дети рождаются с хвостами, поскольку у наших предков был хвост.
You heard that occasionally children are born with tails, and it's because it's an ancestral characteristic.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie