Exemplos de uso de "российский рубль" em russo
В вашем аккаунте AdWords должен быть указан платежный адрес в России, а в качестве валюты должен быть выбран российский рубль.
an AdWords account with a billing address in Russia and Russian Ruble (RUB) selected as your currency
Чтобы вы могли выбрать этот способ оплаты, адрес компании, указанный в вашем аккаунте AdWords, должен быть зарегистрирован в России, а в качестве валюты аккаунта должен быть выбран российский рубль (RUB).
To use this payment method, you'll need an AdWords account with a billing address in Russia and Russian Ruble (RUB) selected as your currency.
на данный момент иностранный трафик у этого файла превышает российский
at present the foreign traffic of this file exceeds the Russian one
TeleTrade "На открытии Московской биржи рубль продолжает резкое ослабление против бивалютной корзины.
TeleTrade “At the opening of the Moscow Exchange, the rouble continued its steep decline against the bi-currency basket.
Но к счастью, ты сложен как российский альпинист, так что скорей всего будешь в порядке.
Luckily, you're built like a russian mountain climber, though, so you're probably gonna be fine.
На Московской бирже доллар вырос на открытии на 3 коп. до 37,15 руб., рубль снизился к бивалютной корзине на фоне геополитической напряженности.
The dollar rose by 3 kopecks to 37.15 at the opening of the Moscow Exchange; the rouble has weakened against the bi-currency basket amid geopolitical tension.
«Все это уже делалось раньше, в 1970-х годах», — пренебрежительно заявляет один российский ученый.
“All that was done before — in the 1970s,” scoffs one Russian scientist.
Но если ЦБ заронит в финансистах хоть тень сомнения в том, что ликвидация валютного коридора - это не часть политики по ослаблению рубля, это может обрушить рубль гораздо сильнее.
But if Central Bank instills in financiers even a shadow of doubt that liquidation of the currency corridor is not part of the policy for weakening of the ruble, this could bring down the ruble much more strongly.
Интерес к Луне в России возобновился после того, как орбитальная станция НАСА Lunar Reconnaissance Orbiter в 2009 году доставила на лунную орбиту один российский прибор под названием нейтронный детектор.
Russia’s renewed interest in the moon came after a Russian instrument hitched a ride in 2009 with NASA’s Lunar Reconnaissance Orbiter.
"Рано или поздно ЦБ поймет, что эта стратегия не работает", - сказал г-н Графе и напомнил, что пустить рубль в "свободное плавание" государство планирует к концу 2015 года.
"Sooner or later, Central Bank will understand that this strategy does not work," said Mr. Grafe and recalled that the government plans to "free float" the ruble by the end of 2015.
Продолжил дешеветь и рубль и даже обновил исторический максимум к доллару.
The rouble continued its devaluation and even reached a new historic low against the dollar.
На фоне обвала нефтяных цен атака на рубль продолжилась.
On the FX front, the ruble came under attack again amid retreating oil prices.
Рубль вчера рухнул на вечерней сессии после решения S&P - потерял 4,19 руб. против доллара, до 68,43 руб., и 5,18 руб. против евро, до 77,25 руб.
The ruble buckled under pressure last evening on the back of S&P's sovereign downgrade, plunging RUB 4.19 against the dollar to RUB 68.43 and losing RUB 5.18 vs. the single European currency to RUB 77.25.
Обзор EM: рубль падает, но есть ли надежда для быков RUB?
EM Rundown: Ruble Collapses, but is There Hope for RUB Bulls?
Рубль вновь продемонстрировал существенное снижение, потеряв 1,19 руб. к доллару, до 68,01 руб., и 88 коп. к евро, до 76,83 руб.
The ruble displayed another bout of weakness, dropping RUB 1.19 to RUB 68.01 against the dollar, and sliding 88 kopecks to RUB 76.83 vs. the euro.
Рубль достигает новых минимумов; инфляция составляет 9 процентов
The ruble has hit new lows and inflation stands at 9%
Рубль в начале года также ослаб, потеряв 6% против доллара.
In FX trading, the ruble has also moved lower, losing 6% against the dollar so far this year.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie