Exemplos de uso de "сторонним" em russo com tradução "third-party"

<>
Запасы розничного магазина изначально были сторонним решением для наладонного устройства. Retail store inventory (RSI) was originally a third-party handheld solution.
Брендированные материалы — материалы, связанные со сторонним спонсором, брендом или продуктом. Branded Content — Create and publish articles featuring a third-party sponsor, brand or product.
Транспортировка TLS использует сертификаты SSL, выдаваемые доверенным сторонним центром сертификации (CA). TLS transport uses Secure Sockets Layer (SSL) certificates provided by a trusted third-party certificate authority (CA).
Если вы пользуетесь сторонним ПО, обращайтесь за поддержкой к его изготовителю. If you decide to use third-party software, contact that software's manufacturer for support.
Отправьте данные по возмещения НДС сторонним поставщикам для возврата международного возмещения. Send VAT recovery data to the third-party vendor to file international recovery returns.
Для воспроизведения контента с компьютера Mac необходимо пользоваться сторонним ПО для потоковой передачи. To share from a Mac computer, you have to use a third-party streaming solution.
Защита от слежения предотвращает отправку сведений о посещенных вами сайтах сторонним поставщикам содержимого. Tracking Protection helps prevent information about your browsing from being sent to third-party content providers on sites you visit.
Безопасный почтовый транспорт использует сертификаты TLS или SSL, выдаваемые доверенным сторонним центром сертификации (ЦС). Secure mail transport uses TLS/SSL certificates provided by a trusted third-party certificate authority (CA).
Мы также можем предоставлять определенную информацию (например, данные из файлов «cookie») сторонним рекламным партнерам. We may also share certain information such as cookie data with third-party advertising partners.
О28. Для воспроизведения контента с компьютера Macintosh необходимо пользоваться сторонним ПО для потоковой передачи. A28: To share from a Macintosh computer, you have to use a third-party streaming solution.
Раздел 5 настоящих Условий применяется к каким-либо Сторонним приложениям и услугам, приобретенным через магазин. Section 5 of these Terms applies to any Third-Party Apps and Services acquired through a Store.
Свяжитесь со сторонним издателем игр, чтобы получить информацию о политике замены игрового диска для Xbox 360. Contact the third-party game publisher about its Xbox 360 game disc exchange policy.
Вы можете загрузить до 1 000 фото в фотоальбом на Facebook, который был создан сторонним приложением. You can upload up to 1,000 photos to a Facebook photo album that's been created by a third-party app.
Google отправляет сторонним веб-сайтам случайный код, чтобы разрешить вход на них с помощью аккаунта Google. Google sends a random code to third-party sites to enable you to sign in to these sites with your Google Account.
Необходимо отключить режим DAC для групп DAG, использующих режим сторонней репликации, если обратное не указано сторонним поставщиком. DAC mode shouldn't be enabled for DAGs that use third-party replication mode unless specified by the third-party vendor.
Да, вы можете использовать пиксель Facebook одновременно со своим сторонним поставщиком для отслеживания конверсий (например, Atlas, DoubleClick). Yes, you can use the Facebook pixel with your third-party tracking provider (ex: Atlas, DoubleClick).
Кроме того, сторонним партнерам не разрешено собирать личные данные об игроках без проверки и утверждения корпорацией Майкрософт. Also, third-party partners aren’t allowed to collect player personal information without review and approval by Microsoft.
Заключение соглашения со сторонним поставщиком решений, по условиям которого вы должны выполнить переопределение своих адресов электронной почты. You enter into an agreement with a third-party solution provider that requires you to rewrite their email addresses.
Цифровой сертификат, используемый для безопасного гибридного транспорта и определенный мастером гибридной конфигурации должен быть выдан сторонним центром сертификации. The digital certificate used for secure hybrid transport and defined in the Hybrid Configuration wizard must be issued from a third-party CA.
Сертификаты, выданные доверенным сторонним центром сертификации, используются для защиты соединений по протоколу SSL между серверами Exchange и клиентами. Certificates issued by a trusted third-party CA are used to help secure Secure Sockets Layer (SSL) communication between Exchange servers and clients.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.