Exemplos de uso de "судьбу" em russo com tradução "fate"
Рассмотрим судьбу одного мужественного исключения этого правила.
Consider the fate of one courageous exception to this rule.
Давайте вспомним судьбу двух непосредственных предшественников Ахмадинежада.
Let us recall the fate of Ahmedinejad's two immediate predecessors.
И узнать судьбу Тоша Камара, посланец исчез.
And to know the fate of Tosh Kamara, Legate disappeared.
Любой выбор, сделанный тобой, определяет твою судьбу, Квинт.
Every choice you make, shapes your fate, Quintus.
Я скоро вернусь, только помни, не искушай судьбу.
I'll be right back, but remember, do not tempt fate.
В конечном итоге судьбу Афганистана определит динамика афганской политики.
Ultimately, the dynamics of Afghan politics will determine Afghanistan's fate.
Европа может оказаться в агонии, повторив судьбу Советского Союза.
Europe could end up suffering the fate of the Soviet Union.
Результат решит их судьбу и возможное переизбрание в должности.
The outcome will decide their fate and continuance in office.
Пусть все, кто следует за Спартаком, разделят эту судьбу.
Would that all who follow Spartacus shared like fate.
В итоге, только Кения сможет решить свою собственную судьбу.
In the end, only Kenya will decide its own fate.
Сердце - вот что ведет нас и определяет нашу судьбу.
Heart is what drives us and determines our fate.
Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
He who seeks to control fate shall never find peace.
Существует мало оснований для американских политиков принять эту судьбу.
There is little reason for US policymakers to accept this fate.
Почему такие люди должны решать судьбу незаменимых природных ресурсов?
Why should such people control the fate of irreplaceable natural resources?
Когда приедет Амелия, соберётся Совет и решит твою судьбу.
When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie