Exemplos de uso de "схему" em russo com tradução "circuit"
Traduções:
todos1645
scheme946
schema184
diagram159
circuit107
plan67
outline11
setup8
circuitry6
schematic view1
overlay1
outras traduções155
Перенести схему управления координатами на крышу.
Fire open control circuit coordinates to the roof, sir.
запустить процесс сборки и получить некую схему.
Let the thing assemble, and you'll get some kind of a circuit.
А скомбинировав несколько транзисторов, вы получите интегральную схему.
And you put lots of them together and you come with something called integrated circuits.
Но зачем включать схему, если она ничего не делает?
But why put in a circuit if it doesn't do anything?
Он может сорвать с вас корпус и перепаять вашу схему.
He can slip off your cover and tamper with your circuits.
А потом, может быть, удастся смыть ДНК и получить в осадке схему.
And then you can maybe wash the DNA away and have the circuit left over.
Это настолько похоже на правду, что мы можем построить игрушечную электронную схему, имитирующую поведение мухи.
In fact, it makes so much sense that we can construct an electronic toy circuit that simulates the behavior of the fly.
Когда ты составишь схему ее работы, ты сможешь нажимать кнопку и вызывать все, что ты захочешь.
Once you map out the circuits, you can punch a button and get anything you want.
На самом деле, со времен промышленной революции эффективность за счет инноваций фундаментально поменяла лишь несколько основных изобретений для преобразования энергии: двигатель внутреннего сгорания, электродвигатель, лампочку, газовую турбину, паровую машину, и, совсем недавно, электронную схему.
In fact, since the Industrial Revolution, efficiency through innovation has revolutionized just a handful of core energy-conversion inventions: the internal combustion engine, the electric motor, the light bulb, the gas turbine, the steam engine, and, more recently, the electronic circuit.
Вместе с тем Группа отмечает, что для использования этих альтернатив необходимо ограничить количество хладагента по соображениям безопасности и что установки непосредственного охлаждения должны иметь практически полностью запаянную схему, с тем чтобы ограничить утечки хладагента.
The Panel notes, however, that use of these alternatives requires that refrigerant quantities should be limited for safety reasons and that direct expansion systems should have an almost completely welded circuit in order to limit refrigerant leaks.
Телепатическая схема, посылаю сообщение Повелителям Времени.
Telepathic circuits, sending a message to the Time Lords.
Ещё конденсаторы, стабилизатор напряжения и схема управления.
Also capacitors, a regulator, and a control circuit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie