Beispiele für die Verwendung von "так и есть" im Russischen

<>
Действительно в некоторых случаях это так и есть. Indeed, this is surely the case sometimes.
И, как видите, исходя из года их создания, так и есть. And as you see here from the years that they were created, it is indeed the case.
Возможно, так и есть. Это национальный интерес, который Ларри Блэк и другие постоянно изучают. Perhaps indeed – one the Larry Black and others constantly probe.
Так и есть, такой механизм действительно снизит негативные стимулы кредитных агентств конкурировать друг с другом, с целью ублажить эмитентов ценных бумаг, и стимулы следовать инновациям и нововведениям, чтобы эти рейтинговые агентства могли лучше обслуживать эмитентов. Well, such a mechanism would indeed reduce raters’ negative incentives to compete with one another to please issuers of securities, and to pursue innovations and improvements that enable raters to serve issuers better.
Уверен, Чернушка, так и есть. Bet your blacktop they do.
Возможно, это так и есть. That may be true.
Похоже, что так и есть. It certainly seems so.
Что так и есть, Бельчонок? Is that the straight shit, Squirrel?
Да, да, так и есть. Yes. Yes, it is.
И возможно это так и есть. And maybe they are.
Нет, действительно, это так и есть. No, really, that's what it is.
Да потому что так и есть! Because there is one!
Да, так и есть моя шницель. Ja, that is a my schnitzel.
Это почти наверняка так и есть. It almost certainly is.
Напротив, по-моему, так и есть. Contrariwise, I believe it's so.
Кто согласен, что так и есть? Does that correspond?
"Так и есть", - сказал он: "Я YouTube." "That's right," it said, "I am YouTube."
Так и есть, и наши телефоны разрываются. That's right, and our phones have been ringing off the hook.
И я думаю, это так и есть. And I think that's true.
О, да, так и есть, черт побери. Oh, yes, I am, damn it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.