Beispiele für die Verwendung von "узнаю" im Russischen
Übersetzungen:
alle4422
learn2038
know1058
find out754
recognize204
hear152
discover95
get to know70
become aware14
come to know7
educate2
andere Übersetzungen28
Когда я узнаю что-то стоящее, я должен заполучить это немедленно.
When I hear of something good, I have to make sure of it straight away.
Очень скоро, я узнаю зачем вы заставили меня играть эту роль в клубе.
I will discover sometimes soon why you made me play this role at the club.
Забавно, но у меня такое чувство, будто я узнаю её лучше, когда она уже мертва.
Funny, I feel like I'm getting to know her better since she died.
Украсть эмбрионы, забеременеть и уехать, надеясь, что я об это не узнаю?
Steal the embryos, get knocked up and run away, hoping I wouldn't hear about it?
Я финансировал экспедиции Эмиля в течение 8 лет, и вдруг узнаю, что его корабль причалил, моего груза нигде нет, и он ни о чем меня не известил.
I funded Emile's expeditions for eight years, and yet I discover his ship has arrived, my cargo is nowhere to be found, and he's made no contact with me.
Но когда они узнаю тебя поближе, они понимают, что под грубой внешностью скрывается уязвимое сердце.
But when they really get to know you, they discover under the gruff exterior lies a vulnerable beating heart.
Я всю неделю телефон обрываю, и вдруг узнаю, что у тебя сегодня туса?
I've been calling you all week, and then I hear you're having a party tonight?
Однажды ты сказала, что когда я узнаю тебя лучше, то никогда не усомнюсь в твоей верности.
While ago you told me then once I got to know you I never again question your loyalty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung