Exemplos de uso de "управляемое" em russo com tradução "manage"
Traduções:
todos8071
manage3844
govern1161
control766
run446
rule376
administer277
operate275
drive166
direct112
guide92
command88
handle86
keep77
controlled74
serve71
steer44
manipulate34
fly30
man24
boss11
have control over3
administrate3
be in control of2
superintend2
steered1
outras traduções6
Мне кажется, это нечто большее, чем управляемое сокращение.
That reads like little more than a managed decline to me.
Суверенное государство, управляемое национальным правительством, остаётся фундаментальным элементом международного порядка.
The nation-state, managed by national government, remains the fundamental building block of the international order.
В группах DAG не используется управляемое кластером общее хранилище, этого не требуется.
DAGs don't require or use cluster-managed shared storage.
Более того, в предстоящие годы главной проблемой, вероятно, станет управляемое снижение влияния Америки.
In fact, the main challenge of the coming years is likely to be managing America’s declining influence.
ЦБЕ позволил обменному курсу, который формально определяется как "управляемое плавание", упасть только на 3%.
The CBE allowed the exchange rate, which is formally defined as a "managed float," to depreciate by only 3%.
Китай может возобновить “управляемое плавание” своего обменного курса, особенно если уменьшится неопределенность по поводу общей пост-кризисной ситуации.
China may resume a “managed float” of its exchange rate, particularly if the uncertainty of the overall post-crisis economic situation diminishes.
Кроме того, управляемое хранилище позволяет более точно управлять потреблением ресурсов и обладает улучшенными средствами диагностики, благодаря чему анализ основных неполадок проходит быстрее.
In addition, the Managed Store allows more granular management of resource consumption, and has improved diagnostics for faster root cause analysis.
Управляемое хранилище работает вместе со службой репликации Microsoft Exchange для управления базами данных почтовых ящиков. Базы данных продолжают использовать ядро СУБД расширенного обработчика хранилищ (ESE).
The Managed Store works with the Microsoft Exchange Replication service to manage mailbox databases, which continue to use the Extensible Storage Engine (ESE) database engine.
Новое управляемое хранилище написано на языке C# и тесно интегрировано со службой репликации Microsoft Exchange (MSExchangeRepl.exe), что обеспечивает более высокую доступность за счет повышения устойчивости.
The new Managed Store is written in C# and is tightly integrated with the Microsoft Exchange Replication service (MSExchangeRepl.exe) to provide higher availability through improved resiliency.
Управляемое хранилище использует ту же платформу поиска, что и SharePoint Server 2016, для обеспечения более надежного индексирования и поиска по сравнению со поисковой системой Microsoft в предыдущих версиях Exchange.
The Managed Store uses the same search platform as SharePoint Server 2016 to provide more robust indexing and searching when compared to Microsoft Search engine that was used in previous versions of Exchange.
Управляемое кластером общее хранилище поддерживается для использования в группе DAG только в том случае, когда группа DAG настроена на использование решения, в котором используется сторонний интерфейс API репликации, встроенный в систему Exchange 2016.
Cluster-managed shared storage is supported for use in a DAG only when the DAG is configured to use a solution that leverages the Third Party Replication API built into Exchange 2016.
Эта тишина может оказаться вновь нарушена, если валютные резервы Китая покажут ещё одно крупное снижение по итогам какого-либо месяца. Кроме того, попытки властей организовать управляемое замедление экономического роста будут оставаться важнейшим источником законного беспокойства финансовых рынков ещё долгие годы.
This calm could be disrupted again if China’s foreign-exchange reserves show another huge monthly loss, and the authorities’ efforts to manage an orderly economic slowdown will remain the biggest source of legitimate concern for financial markets for many years ahead.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie