Sentence examples of "фургона" in Russian

<>
Заплаканный надувной матрас в углу фургона. The tear-stained air mattress in the back of the van.
Один Бугай и три обезьяньих фургона. One ogre tank, three monkey wagons.
Два караульных впереди фургона и один внутри. Two guards at the front of the van and one inside.
Я вышел с чувством, что меня раздавили, как живот змеи в колее фургона. I walked out feeling as low as a snake's belly in a wagon rut.
Можно оставить от этого фургона чистый металл. You can strip that van down to the bare metal.
Я принесу нитроглицерин и детонаторы из фургона. I've got nitroglycerin and a blasting cap in the van.
Кот уходил и приходил через открытое окно фургона. The cat came and went through an open window in the van.
Я взломал компьютерную систему фургона и взял пульт дистанционного управления автомобиля. A hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle.
Это когда "А" взломал компьютерную систему фургона и овладел дистанционным контролем над транспортом. That's when "A" hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle.
Значит, он вылезал из фургона что бы выбросить голову, а потом натоптал внутри. So he got out of the van to dump the head, and then he floored it out of there.
Я что, должна оставить холодильник полный льда и сока в багажнике моего фургона? What am I, supposed to leave a cooler full of ice and juice the back of my van?
Я бы взял тебя с собой, Пратт, но не уверен, что рессоры фургона это выдержат. I'd bring you out with us, Pratt, but I don't know if the van suspension could take it.
Вы стоите позади фургона инкассаторской машины с открытыми дверями в окружении наличных, в руках дробовик. You're standing at the back of a security van with the doors cut open, surrounded by cash holding a shotgun.
Какой-то прохожий заметил, что из припаркованного фургона капает кровь, сообщил об этом по телефону. A pedestrian spotted blood coming out of a parked van, called it in.
У нас тут только часть номера, но мы подключили так сказать спутник, пытаясь вычислить маршрут фургона. We can only get a partial on the plates, but we're scouring satellite footage as we speak, trying to piece together the van's escape route.
Эти преступления были совершены в ходе попытки ограбления почтового фургона, предпринятой 7 июня 1996 года в городе Адир, графство Лимерик, в Ирландии. These offences arose out of an attempted robbery of a mail van in Adare, Co. Limerick, Ireland, on 7 June 1996. Mr.
Обама медленно отсалютовал в унисон с четырьмя солдатами в униформе, затем в ногу прошел с ними мимо фургона, который только что принял останки с грузового самолета, который привез их домой. Obama saluted in slow motion, in unison with four uniformed soldiers, then walked in step with them past the van that had just received the remains from the cargo plane that had brought them home.
Нет, я парковал свой фургон! No, I was parking my van!
Этот фургон был на обочине. That wagon was on the side of the road.
Послушай, могу я использовать для этого фургон "RR"? Listen, can I use the Double R station wagon?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.