Exemplos de uso de "черепов" em russo

<>
В очаровательной лекции TEDxVancouver, палеонтолог Джек Хорнер описывает, как срезы окаменелых черепов раскрывают шокирующие тайны некоторых любимых всеми динозавров. In a spellbinding talk from TEDxVancouver paleontologist Jack Horner describes how slicing open fossil skulls revealed a shocking secret about some of our most beloved dinosaurs.
Два дополнительных перелома на каждом из черепов жертв. Two complementary fractures on each of the victims' craniums.
И много, много сотен черепов, как этот, было найдено в местах археологических раскопок по всему миру, датированных от 5 до 10 тысяч лет назад. And many, many hundreds of skulls like this have been found in archaeological sites all over the world, dating back five to 10 thousand years.
Будешь наведываться в камеры и вскрывать парочку черепов в неделю, в надежде, что никто об этом не узнает? Are you gonna mosey down to the holding cell and pop open a couple of craniums a week and hope nobody gets wise?
Но я чувствовал, что я видел достаточно фотографий черепов додо, чтобы понимать его анатомию и, возможно, воспроизвести его - Скорей всего, это не так уж и сложно. However, I felt like I had looked at enough photos of dodo skulls to actually be able to understand the topology and perhaps replicate it - I mean, it couldn't be that difficult.
В некоторых местах раскопок один процент обнаруженных черепов имели отверстия, что говорит о распространённости неврологических и психиатрических заболеваний в этом месте, даже около 7 тысяч лет назад. There were some sites where one percent of all the skulls have these holes, and so you can see that neurologic and psychiatric disease is quite common, and it was also quite common about 7,000 years ago.
Удар почти размозжил ему череп. The impact almost split his skull open.
Убедись, что сохраняешь постоянное давление на череп. Make sure you keep a firm pressure on the cranium.
В то время как Барт в настоящее время был обсмеян ребенком, что-то закипало в черепе нашей популярности. While Bart was being outwitted by a baby, something was coming to a boil in our pop's brainpan.
Разбитый череп и слабый пульс. Cracked skull and a thready pulse.
У него очень выпуклый череп, это странно. He's got a very distinct cranium, it's weird.
Вы раскололи его череп полностью? You split his skull open completely?
Я обнаружил несколько микротрещин в его черепе. I've found several micro-fractures in his cranium.
На ней череп и кости. It's got a skull and crossbones.
Отверстие в черепе и извлечение сока железы. A hole in the cranium and gland juice extraction.
Я пробью тебе череп карбюратором! I bash your skull in with a carburetor!
Трепанация черепа при эвакуации гематома и реконструкции череп. Craniotomy for evacuation of the hematoma and reconstruction of cranium.
Я ножовкой распилил ему череп. I cut this guy's skull open with a hacksaw.
Трепанация черепа при эвакуации гематома и реконструкции череп. Craniotomy for evacuation of the hematoma and reconstruction of cranium.
Ввожу данные сканирования черепа ящера. I enter the scanned data from the Raptor skull.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.