Exemplos de uso de "черту" em russo com tradução "line"

<>
Вот ты пересекла финишную черту. Where you crossed the finish line.
Я запрещаю тебе пересекать финишную черту! I forbid you to cross that finish line!
Греческое правительство совершенно право, подведя черту. The Greek government is right to have drawn the line.
Но я не пересекла финишную черту! But I didn't cross the finish line!
Она начертила кровью черту через площадь. She's drawn a line across the square in blood.
Я перешел черту, когда приплел сюда Эми. I crossed the line when I brought Amy into it.
В 16 к 9, когда пересекаем черту. We're in 16 by 9 as we go across the line.
Мы пересечём финишную черту рука об руку. We shall cross the finish line hand in hand.
Где провести черту между Западом и Востоком? Where do we draw the line between West and East?
Мы перешли опасную черту в глубинах космоса. We've jumped way beyond the Red Line into uncharted space.
Где и как мы можем провести черту? Where and how can we draw the line?
Просто пересеки финишную черту - и ты настоящий гонщик. Just cross that finish line, and you'll be a real racer.
Он следил за тем, что они не переходили черту. He kept an eye out for over-the-line behavior.
"Розовая пантера", "Сириана", "Гарри Поттер" "Побег" и "Переступить черту". "The Pink Panther", "Syriana", one "Harry Potter" "Prison Break" and "Walk The Line".
Вломившись в её квартиру, угрожая ножом, ты перешёл черту. Breaking into her apartment, going for your knife, it was a very fat line you crossed.
Обама имеет собственную «красную черту» на применение химического оружия. Obama has his “red line” on the use of chemical weapons.
Поблагодаришь меня, когда пересечешь финишную черту и начнется празднование. You can thank me after you cross the finish line and the celebration begins.
Мы видели, как ты с Генри пересекаешь городскую черту. We watched you drive over the town line with Henry.
Ты, мой друг, пересек черту, отделяющую человека от бомжа. You, my friend, have crossed the line that divides man and bum.
Делать все, что ты хочешь - это переход за черту. Doing whatever you like is now crossing a line.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.