Exemplos de uso de "четко" em russo com tradução "clearly"
Traduções:
todos5831
clear3879
clearly1065
accurate54
precise43
accurately14
crisp7
pronounced4
legible2
outras traduções763
США, напротив, четко высказались за вето.
The USA, on the other hand, have spoken out clearly in favour of a veto.
Появляются две четко сформированные школы мысли.
Two clearly defined schools of thought are emerging.
Эти решения четко отражают стратегию Исполнителя.
These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy.
Это позволяет четко определить все поля в запросе.
Doing so helps to clearly identify all the fields in a query.
Наиболее четко это проявляется в случае с Сирией.
Nowhere is this more clearly reflected than in the case of Syria.
Это четко указывает на необходимость осуществления регионального подхода.
This clearly indicates the need for a regional approach.
Должна быть четко обозначена система защитной оболочки упаковки.
The containment system of the package shall be clearly specified.
Удостоверяющие сотрудники имеют четко определенные и индивидуальные функции.
Certifying Officers have clearly-defined and individualised functions.
Высокая контрастность цветов помогает видеть текст более четко.
On that site, high-contrast colors can help screen text stand out more clearly.
Каждый элемент финансовой отчетности должен быть четко обозначен.
Each component of the financial statements should be clearly identified.
Наши времена более четко отражаются в зеркале искусства.
The times we live in are often most clearly reflected in the mirror of art.
Такой подход, тем не менее, имеет четко определенные пределы.
This approach nonetheless has clearly defined limits.
Многие азиатские правительства осознают необходимость четко обозначить свои роли.
Many Asian governments recognize the need to define their roles more clearly.
НАТО более не противостоит одному четко очерченному стратегическому противнику.
NATO is no longer confronting one large, clearly delineated strategic opponent.
Однако сначала надо четко определить все условия его приезда.
However, first it is necessary to clearly define all conditions of his arrival.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie