Exemples d'utilisation de "что-либо" en russe
Обнаружить что-либо подобное - действительно удивительно
It's really extraordinary to find something like this.
Палочник приказывает мне сказать что-либо еще.
Unless Slender Man commands me to say something else.
Оправдывает ли что-либо такие притеснения района?
Does anything justify what the local community goes through?
Чтобы опубликовать что-либо в Хронике другого пользователя:
To post something on someone else's Timeline:
Как опубликовать что-либо в Хронике другого пользователя?
How do I post something on someone else's Timeline?
А что-либо в английской кухне Вам нравится?
Is there anything in the English cuisine that you like, Poirot?
И может эта картинка поможет нам изменить что-либо.
And maybe that image will help us change something.
Я никогда не использую что-либо сильнее лидокаина.
I would never use anything stronger than Lidocaine.
Хорошо. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться.
OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel.
Ученики не хотели говорить что-либо своим родителям.
The students didn't want to tell anything to their parents.
Вы можете представить себе что-либо полезнее кукурузы?
Can you imagine anything healthful than corn?
А потому я решил попытаться написать что-либо в свое удовольствие.
So I decided to try and write something more fun.
Можно заглянуть в восприятие человека и заставить его что-либо испытать.
You can really get inside somebody's perception and have them experience something.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité