Sentence examples of "ярлыка" in Russian
Удаление ярлыка не приведет к удалению сообщений с этим ярлыком.
Deleting a label won't delete messages with that label.
Используйте ярлык с рабочего стола для создания ярлыка в меню "Пуск"
Use a desktop shortcut to create a Start menu shortcut
Здесь вы можете нажать, чтобы изменить цвет ярлыка, или Удалить, чтобы его удалить.
From here, you can click to change a label's color or click Delete to delete it.
Что делать, если у игры или программы нет ярлыка на рабочем столе
What to do if the game or program doesn’t have a desktop shortcut
Под пунктом Ярлыки справа начните вводить название ярлыка, который хотите использовать, затем выберите его из появившегося списка.
Below Labels on the right, begin typing the label you want to apply, then select it from the list that appears
На экспресс-вкладке Параметры категории навигации введите новое наименование и описание навигационного ярлыка.
On the Navigation category settings FastTab, enter a new name and description for the navigation shortcut.
Два десятилетия естественного распада и восстановительных мер означают, что большинство территорий, изначально считавшихся "зараженными", больше не заслуживают такого ярлыка.
Two decades of natural decay and remediation measures mean that most territories originally deemed "contaminated" no longer merit that label.
Запись CNAME (запись канонического имени) — это DNS-эквивалент ярлыка в Windows или псевдонима в Mac OS.
A CNAME or canonical name record is the DNS equivalent to a Windows shortcut or an Apple Mac alias.
Но такие женщины являются подлинными феминистками, даже если они не разделяют политических предпочтений уже признанного "сестричества" и даже если сами они отказываются от феминистского ярлыка.
But these women are real feminists - even if they do not share policy preferences with the already recognized "sisterhood," and even if they themselves would reject the feminist label.
Используйте форму Псевдоним счета учета для настройки псевдонимов счета ГК для создания ярлыка для полного или частичного номера счета ГК.
Use the Ledger account alias form to set up ledger account aliases to provide a shortcut to a complete or partial ledger account number.
Вы можете добавить более одного ярлыка к сообщению и использовать фильтр для ярлыков в папке «Входящие» своей Страницы, чтобы посмотреть все сообщения с этим ярлыком.
You can apply more than one label to a message, and you can filter your Page's inbox to see all messages with that label.
Примечание. На данный момент функция "Добавление игры со своего ПК" не распознает ярлыки с рабочего стола, но вы можете использовать такой ярлык для создания ярлыка меню "Пуск", чтобы добавить игру в список "Мои игры" в приложении Xbox.
Note: At this time, the “Add a game from your PC” feature doesn't recognize desktop shortcuts, but you can use the desktop shortcut to create a Start menu shortcut so you can add your game to the My games list in the Xbox app.
Однако доминирующую позицию в ходе праймериз занимает крайне правое крыло Республиканской партии, поэтому Ромни затем упорно трудился, чтобы избавиться от ярлыка «умеренности», пытаясь изобразить крайне консервативные взгляды.
But the Republican Party’s far right wing dominates the primaries, so Romney has worked hard to escape the “moderate” label by staking out very conservative positions.
В ноябре 1999 года Национальная ассоциация по защите искусств коренных народов стала инициатором внедрения ярлыка подлинности, чтобы помочь потребителям отличить истинные предметы искусства и культуры аборигенов народов и островитян Торресова пролива, что, в свою очередь, пойдет на пользу аборигенным художникам.
In November 1999, the National Indigenous Arts Advocacy Association Inc. launched the authenticity label to assist consumers to identify genuine Aboriginal and Torres Strait Islander arts and cultural products which in turn will benefit indigenous artists.
Я просто спрашиваю себя не слишком ли это быстро, может ты просто перевесила ярлык.
I'm asking myself if this isn't a bit too fast, if you haven't perhaps taken a short cut.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert