Beispiele für die Verwendung von "Звезду Смерти" im Russischen

<>
Это шоколадное печенье похоже на Звезду Смерти. Bu çikolata çipli kurabiye Ölüm Yıldızı'na benziyor.
Он встроил изъян в Звезду смерти. Ölüm Yıldızı'nda zayıf bir nokta oluşturdu.
Нет. Он взорвал Звезду Смерти. Hayır, Ölüm Yıldızı'nı patlattı.
Я ищу упавшую звезду. Düşen bir yıldızı arıyorum.
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
Я использовал карликовую звезду для питания костюма Атома. Cüce yıldızını ATOM kostümüme güç sağlamak için kullanmıştım.
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году. Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
Посмотри на эту звезду. Şu yıldıza bir bak.
После того, как стало известно о смерти Адаме, пользователь Twitter Луис де Тлакуило оставил следующий комментарий: En korkunç zalimliklerin bulunduğu Pandora kutusu; saldırganlık, tehdit, işkence, kaçırma, susturma ve ölüm.
Мы же только что прошли через звезду. Ama daha yeni bir yıldızın içinden geçtik.
Ты когда-нибудь думала о смерти, Лоуис? Ölüm hakkında hiç düşündün mü, Lois?
Она превратилась в звезду, да? Bir yıldıza döndü, doğru mu?
В полночь, Планета ХХХ была атакована загадочной Сферой Смерти. O-0-100 koordinatında esrarengiz bir Ölüm Yıldızı, Gezegen X-3'e saldırdı.
Зачем ты добавил ещё одну звезду? Nede fazladan bir yıldız koydun ki?
Циферблат разбит, что дало нам время смерти. Camı kırılmış. Bu sayede kızın ölüm saatini biliyoruz.
Увидев одну звезду, считай, что видела все. Bir yıldızı gördüğünde, hepsini görmüş olursun, Jones.
Это была быстрой смерти? Hızlı bir ölüm müydü?
Отец говорил. '"Найди звезду и следуй за ней. Babam bir gün "Körler görmese dahi yıldızlar mevcuttur" demişti.
И еще финансовая выгода от его смерти. Ve ölümünden mali çıkar sağlamak da öyle.
Хочу чтобы все поприветствовали мистера Мартинеза, яркую, новую звезду в созвездии агентства. Herkes Bay Martinez'e hoş geldin desin. Kendisi, teşkilâtın takımyıldızındaki parlak yeni bir yıldız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.