Exemples d'utilisation de "Команда захвата" en russe

<>
Команда захвата будет следить за происходящим, но все, что она может - просто наблюдать. Operasyondaki takımın olayları gözlemliyor olabilir, ama genelde izlemekten başka bir şey yapmak için fazla uzaktadırlar.
Группа захвата агентства была направлена по моим разведданным. Teşkilattan bir ekip benim istihbaratım üzerine oraya gönderildi.
Возможно, он сентиментален, но команда важнее тактики. Duygusal davranıyor olabilir ama takım, taktikten önce gelmeli.
Она - для захвата противников. O hedefleri tutsak almaya yarar.
Успокойся, мы все здесь одна команда. Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız.
Здание в промышленном районе, так что группе захвата будет легко его изолировать. Bina şu anda sanayi bölgesinde yani taktik harekât timinin izole etmesi kolay olacak.
У этой семьи будет своя команда NFL. Bu ailenin NFL takımı olacak tamam mı?
Да, если ты вступил в сговор с моим работником для захвата моей фирмы. Firmanın ortaklarından biriyle iş birliği yapıp yönetimi ele geçirmeye çalışıyorsan büyük bir sorun var.
Реальной целью была ваша команда? Asıl hedef, ekibin miydi?
Сэр, группа захвата уже на пути к консульству. Efendim, çıkarma takımı şu anda konsolosluğa doğru yolda.
Жорж Кавалье, французская команда боксеров. George Cavalier, Fransız boks takımı.
Оружие нужно для захвата заложников. Silahlar, rehine almak için.
Команда зависит от меня. Ekibimin bana ihtiyacı var.
Группа захвата, вперёд! Saldırı timi, girin!
У него была очень приличная команда. Çok da iyi bir takıma sahipmiş.
Мадам, группа захвата на связи. Madam, özel tim hazırda bekliyor.
"Швейцарская археологическая команда обнаружила древний артефакт инков"? "İsviçreli arkeoloji ekibi İnkalıların tarihi eserini buldu."
Позвони начальнику команды захвата. Hücum timi liderini ara.
Моя команда доставит вам еду. Benim takımım yemeği sana getirecek.
Группа захвата, будьте наготове. Çıkartma timi, hazırda bekle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !