Exemples d'utilisation de "Сражение" en russe

<>
Они моделируют сражение, один самолет против другого. İki uçak kendi arasında temsili bir savaş yapacaktı.
Это будет великое сражение. Şanlı bir savaş olacak.
Сражение продолжалось уже несколько дней и он терял силы и веру. Aralarındaki savaş günlerce sürmüş ve Aziz George gücü ve inancını yitirmiş.
Мы выиграли сражение, Тилк, и только. Sadece bir çarpışmayı kazandık, daha fazlasını değil.
Ещё одно кровавое сражение. Kanlı bir savaş daha.
Сражение подходит к концу нет боеприпасов, кончилась вода. Savaşın sonu yaklaşıyor. Ne cephane kaldı ne de su.
Это не его сражение. Bu onun kavgası değil.
На орбите было сражение. Yörüngede bir çatışma vardı.
И ценю не само сражение, а его красоту. Sadece savaş uğruna değil, aynı zamanda güzelliğinden dolayı.
Каждое сражение, каждая потеря. Her savaşı, her kaybı.
Ведь наверняка будет сражение. Kesin bir savaş olacak.
Это сражение уже не за землю или за город. Bu, toprak veya kasaba uğruna bir savaş değil.
Это - сражение львов. Bu bir aslan kavgası.
Отважное сражение, генерал. Cesurca bir savaştı General.
Когда мне придется взять в руки оружие, сражение уже будет проиграно. Elime silah almam gereken zaman gelirse o zaman her şeyi kaybetmişiz demektir.
Мои бравые солдаты, сражение начинается! Benim iyi askerlerim, savaş başladı!
Похоже, здесь было сражение. Burda bir savaş olmuş görünüyor.
Одно сражение за раз, сэр. Her seferinde bir savaş, efendim.
Они проиграли сражение. Onlar savaşı kaybetti.
Битва при Алексинаце - сражение между Княжеством Сербия с Османской империей, которое произошло 1 сентября 1876 года. Aleksinaç Muharebesi, Osmanlı Devleti'ne bağlı Sırbistan Prensliği ile Osmanlı arasındaki 1876 yılında meydana gelen savaşın bir evresi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !