Exemples d'utilisation de "безопасного путешествия" en russe
И с безопасного места потребовать своё наследство.
Sonra da güvenli bir uzaklıktan paranızı isteyecektiniz.
Да, но многие не верят в существование другого безопасного от Рейфов мира.
Evet, ama birçoğu Wraithlerden güvenli olduğuna inandıkları bir gezegen yok diye düşünüyor.
Очень жаль пропускать вечеринку, но путешествия расширяют кругозор, так ведь?
Partiyi kaçırdığım için kusura bakma ama seyahat ufku açar, değil mi?
Я свяжусь с тобой, сообщу адрес безопасного места.
Seninle temasa geçeceğim, güvenli eve yolu tarif edeceğim.
Если такие путешествия во времени действительно возможны, они лежат в далеком технологическом будущем.
Böyle bir zaman yolculuğu yapabilsek bile teknolojik olarak ancak çok uzak bir gelecekte mümkün.
если вы будете думать обо мне во время путешествия...
Bu yolculukta benim de yanınızda olduğumu düşünürseniz çok sevinirim.
Вероятно, он ощущал стремление убежать от этого безопасного, обеспеченного существования.
Bu güvenli ortamdan kaçıp gitmesi için, bir aciliyet olmuş olması gerek.
Но не в случае поддержания безопасного расстояния в длины авто на автостраде.
Ama otoyolda güvenli iki araba mesafesini koruma durumunda değil. Durun bir dakika.
Я приготовлю вам немного еды и воды для путешествия.
Sana yolculuk için biraz yiyecek ve su temin edeceğim.
Ничего безопасного, если пытаться достаточно долго.
Eğer yeterince kurcalarsan hiçbir şey güvenli değildir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité