Exemples d'utilisation de "будешь звонить" en russe

<>
В полицию будешь звонить? Polisi aramak ister misin?
Будешь ему звонить - скажи, что возьмёшь меньшую сумму. Bir daha aradığın zaman daha az parayı kabul edeceğini söyle.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Мэдисон, продолжай звонить. Madison aramaya devam et.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Как ты посмел звонить сюда. Aramaya nasıl cesaret edersin?!
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
И вдруг этот телефон начинает звонить. Sonra birden, telefon çalmaya başlıyor.
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Я пыталась звонить по этому номеру. Bilmem, numarayı telefonla aramayı denedim.
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
И тогда даже не думай звонить мне. Ve o durum gerçekleştiğinde sakın beni arama.
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
И в случае проблем всегда просил звонить мне. Eğer başın belada olursa hemen beni ara dedim.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
А мне некому звонить. Benim arayacak kimsem yok.
Рейчел, ты будешь вдыхать газ? Rachel, sen gaz yutar mısın?
Я не хочу звонить госпоже. Ben de onu aramak istemiyorum.
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
Именно поэтому звонить буду я. Çünkü o aramayı yapan bendim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !