Exemples d'utilisation de "ввиду" en russe

<>
Ты имеешь ввиду Майкла Джордана? Michael Jordan demek istedin galiba?
Ты имеешь ввиду большой кекс? Oh, koca keki diyorsun?
Я имела ввиду - имя. Soyadını değil, adını kastettim.
Вот что ты имеешь ввиду... Aw, ne demek istiyorsun...
Вы имеете ввиду идиот, да? Aptal demek istedin, değil mi?
Но я имею ввиду, касательно энергии? Evet, tamam da enerji olarak diyorum.
Я имею ввиду последние полчаса. Özellikle son yarım saati kastediyorum.
Ты имела ввиду "рогатый заяц"? "Boynuzlu tavşan" demek istedin herhalde?
Я имею ввиду, лучше. Daha sağlıklı bir şekilde yani.
Нет, я имею ввиду по-настоящему уродливых. Hayır, demek istediğim çirkin bir şeyler.
Нет, я имею ввиду, что нельзя оснащать таким мощным оружием целую армию. Hayır, demek istediğim bu teknoloji bir ordunun sahip olması gerekenden fazla güç içeriyor.
Имеешь ввиду Джо Бэнкса? Joe Banks'i mi diyorsun?
Что ты имел ввиду? Bunu derken neyi kastettin?
Вы имеете ввиду первое издание? İlk baskı mı demek istedin?
Я имел ввиду черного. Siyah bir adamı kastettim.
Ты имеешь ввиду каждый день? Yani, her gün mü?
Ты имеешь ввиду кладбище? Mezarlık olanı mı diyorsun?
Ты имеешь ввиду разнузданных флюидов? Kaltak titreşimi mi demek istiyorsun?
Я имел ввиду, что она очень хороша. Yani, bence de iyi. İyi bir yazarsın.
Нет, я имею ввиду - кто понял это? Kardeşinizi takip ettik. Hayır, demek istediğim kim anladı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !